Tradução gerada automaticamente
Is There Someone Out There?
Code Red
Tem Alguém Aí Fora?
Is There Someone Out There?
(É...)(Yeah...)
Sentado ao lado do telefoneSitting by the phone
Mas ele não tocaBut it's not ringing
Ninguém se importaNobody cares
Quem eu estou enganandoWho am I kiddin'
Mas ainda tenho esperança (é)But I've still got hope (yeah)
Veja, a vida toda eu estive procurandoSee all of my life I've been searching
Por uma garota que acabe com essa saudadeFor a girl to end this yearning
Vem agora e realiza meus sonhosCome now and fulfil my dreams
Talvez porque eu me sinta tão sozinhoMaybe 'cos I feel so alone
Não tenho um amor pra chamar de meuI ain't got a love to call my own
Então só quero saberSo I just want to know
RefrãoChorus
Tem alguém aí fora?Is there someone out there?
Alguém que se importa comigo?Someone who cares for me?
Alguém nos bons e maus momentos tambémSomeone through the good and bad times too
Tem alguém aí fora?Is there someone out there?
É você? (x2)Is it you? (x2)
Se você está aí e se está ouvindoIf you're there and if you're listening
Se você é a garota que eu vou sentir faltaIf you're the girl that I'll be missing
Então só faça sua jogadaThen just make your move
Mostre-me, me emocione, não perca tempo, só me diga, éShow me, thrill me, don't waste time just tell me, yeah
Porque você não tem nada a perder'Cos you've got nothin' to lose
Você não sabe que eu sonhei com você, garota,Don't you know I dreamed of you girl,
O cheiro do seu cabelo, lábios de morangoThe scent of your hair, strawberry lips
Até o perfume que você usaEven the perfume you wear
RefrãoChorus
Você poderia ser a luz da minha vidaCould you be the light of my life
A garota dos meus sonhosThe girl of my dreams
Isso poderia ser amor e o que significa amor?Could this be love and what does love mean?
(É você?)(Is it you?)
Embora nada seja certo, podemos encontrar romanceThough nothing's for sure, we might find romance
Se você for alguém especial, então vamos arriscar...If you were someone special, then let's take our chance...
RefrãoChorus
Sentado ao lado do telefoneSitting by the phone
Mas ele não toca (é você?)But it's not ringing (is it you?)
Ninguém se importaNobody cares
Quem eu estou enganando (é você?)Who am I kidding (is it you?)
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Code Red e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: