Tradução gerada automaticamente

Crépuscule
Coeur de Pirate
Crepúsculo
Crépuscule
Quando seu corpo rolava com o meu no chãoQuand ton corps roulait le mien au sol
O calor dos momentos se vaiLa chaleur des instants s'envole
E queima um desejo incertoEt brûle un désir incertain
De segurar sua mãoDe prendre ta main
Sob o sol, contávamos as horasSous le soleil, on comptait les heures
Que murcham como as floresQui fanent comme fanent les fleurs
Incandescente como nosso amorIncandescent comme notre amour
Em seu caminhoDans son parcours
E o tempo de antesEt le temps d'avant
Nos oferece o que acariciávamosNous tend ce que l'on caressait
À flor da pele, nossas vidas, só deixavam nossos gritosÀ vif, nos vies, ne laissaient que nos cris
Lá longe, crédulos, nossas peles ao crepúsculoAu loin, crédules, nos peaux au crépuscule
E ainda assim, espero maisEt pourtant, j'espère encore
Que a criança que eu fuiQue l'enfant que j'étais
Encontre finalmente, um pedaço de pazRetrouve enfin, une parcelle de paix
De risos, de liberdade sem fimDe rires, de liberté sans fin
Uma bela história não poderia durarUne belle histoire ne pourrait durer
É o que entendemos ao nos amarC'est ce que on a compris à s'aimer
De um lado e do outro, vivemos sem razãoDe part et d'autre, on vit sans cause
Ou com poucoOu peu de choses
Não sei mais se é nossa amizadeJe ne sais plus si c'est notre amitié
Que foi a primeira a vencerQui fût la première à gagner
Seu sopro me deixava sem frioTon souffle me laissait sans frisson
Como proteçãoComme protection
E o tempo de antesEt le temps d'avant
Nos oferece o que acariciávamosNous tend ce que l'on caressait
À flor da pele, nossas vidas, só deixavam nossos gritosÀ vif, nos vies, ne laissaient que nos cris
Lá longe, crédulos, nossas peles ao crepúsculoAu loin, crédules, nos peaux au crépuscule
E ainda assim, espero maisEt pourtant, j'espère encore
Que a criança que eu fuiQue l'enfant que j'étais
Encontre finalmente, um pedaço de pazRetrouve enfin, une parcelle de paix
De risos, de liberdade sem fimDe rires, de liberté sans fin
E o tempo de antesEt le temps d'avant
Nos oferece o que acariciávamosNous tend ce que l'on caressait
À flor da pele, nossas vidas, só deixavam nossos gritosÀ vif, nos vies, ne laissaient que nos cris
Lá longe, crédulos, nossas peles ao crepúsculoAu loin, crédules, nos peaux au crépuscule
E ainda assim, espero maisEt pourtant, j'espère encore
Que a criança que eu fuiQue l'enfant que j'étais
Encontre finalmente, um pedaço de pazRetrouve enfin, une parcelle de paix
De risos, de liberdade, sem fimDe rires, de liberté, sans fin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: