Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 190

Only The Rain

Colin Blunstone

Letra

Só a Chuva

Only The Rain

Das vigas da memóriaFrom rafters of memory
E das cabanas sombriasAnd deep grim lodges
Acomodadas nas câmaras de jogos distantes dos irmãosHoused in siblings' far off game chambers
Vem a chuva, oh SenhorComes the rain, oh Lord
E reflete minhas lágrimas, que originalmente cresceram em espelhosAnd it reflects my tears, which originally grew in mirrors
Oh janelas da ilusãoOh windows of illusion

E a chuva caiu, como bolinhas de gude numa roletaAnd the rain fell, like ballbearings on a roulette wheel
Eliminando o futuroEliminating the future
E eu vi fantasmas; eram criançasAnd I saw ghots; they were children
Correndo por um boulevard de cedrosRunning through a cedar boulevard
Para uma florestaInto a wood
Chegaram a um portão e olharam para dentroThey came to a gate and looked inside
Estava chovendoIt was raining
E ouviram um gemido suave, quente e pluralAnd they heard a soft moaning, warm and plural

E a chuva caiu, no lago, no vasto jardimAnd the rain fell, on the lake, in the vast garden
Mais rápido e mais rápidoFaster and faster
Estava escuroIt was dark
De repente, crianças estavam em todo lugarSuddenly children were everywhere
Deslizando pelo lago, correndo entre as árvoresGliding along the lake, running through the trees
As estrelas se arrumaram como uma corda iluminadaThe stars arranged themselves like an illuminated skipping rope
As árvores eram ricas e altas, e se misturavam com as estrelasThe trees were rich and high, and mingled with the stars
Como joias complementam a peleAs jewels complement skin

Venha, pule sobre o lagoCome, jump across the lake
Para os galhosInto he branches
Mais alto que as nuvensHigher than the clouds

Deixe a chuva cairLet the rain fall
De passagens secretasFrom secret passageways
E das janelas de carvalho vêm esses espíritosAnd oak casements come these spirits
Saindo de suas teias prateadas sonolentasOut of their sleepy silver webs
Eles brincam com os animais esquecidos à noiteThey play with the frogotten animals at night
E batem em nossas janelas enquanto dormimosAnd patter on our windows when we sleep
Só a chuva tem dedos tão suavesOnly the rain has such soft fingers
Só a chuvaOnly the rain




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colin Blunstone e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção