Tradução gerada automaticamente
La Marmite
Les Compagnons de la Chanson
A Panela
La Marmite
Não se sabe onde ele moraOn ne sait où il habite
Chamam-no de "A Panela".On l'appelle "La Marmite".
Não é um aprendiz de padeiroCe n'est pas un apprenti mitron
É um alegre vagabundo.C'est un joyeux vagabond.
Enquanto não lhe servemEn attendant qu'on lui serve
Na sua lata de conservaDans sa boîte de conserve
Um pouco mais que seu pão diárioUn peu plus que son pain quotidien
"A Panela" vai e vem"La Marmite" va et vient
Todo tranquiloTout tranquille
Pela cidadePar la ville
Ele sai pra pegar as sobras de uma refeição.Il s'en va cueillir les restes d'un repas.
E bem rápidoEt bien vite
"A Panela""La Marmite"
Perto do fogo, que esquenta um prato de rei,Près du feu, qui lui réchauffe un plat de roi,
Quando o meio-dia toca,Quand midi sonne,
Esquece os homensOublie les hommes
Esquece a vida numa samba frenética.Oublie la vie dans une samba frénétique.
E lá vem "A Panela"Et revoilà "La Marmite"
Cheio de dinamiteGonflé à la dynamite
Lá vem ele batendoLe voilà qui revient en frappant
Na sua lata de ferro.Sur sa boîte de fer blanc.
E a tarde inteira,Et l'après-midi entière,
Agarrado na portaAgrippé à la portière
Dos bondes que ele pega pelo caminhoDes tramways qu'il attrape en chemin
"A Panela" vai e vem."La Marmite" va et vient.
Não se sabe onde ele moraOn ne sait où il habite
Chamam-no de "A Panela".On l'appelle "La Marmite".
Não é um aprendiz de padeiroCe n'est pas un apprenti mitron
É um alegre vagabundo.C'est un joyeux vagabond.
É um alegre vagabundo.C'est un joyeux vagabond.
É um alegre vagabundo.C'est un joyeux vagabond.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Compagnons de la Chanson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: