Tradução gerada automaticamente
Butcher's Bench
Compos Mentis
Bancada do Açougueiro
Butcher's Bench
Soldados na fortaleza Dania, em você confiamosSoldiers at fortress dania, in you we trust
Por gerações você não deixou este reino na mãoFor generations you haven't let this kingdom down
Logo teremos parado esse inimigo invasorWe will soon have stopped this invading enemy
E essa guerra será mais uma vez parte da históriaAnd this war will once again be part of history
Está tão frio aqui no meio do nadaIt's so cold here in the middle of nowhere
Acabamos de receber a ordem de recuarJust got command to retreat
Esse frio amargo está tirando a vida dos meus filhosThis bitter cold is taking the lives of my sons
Granadas seguindo nosso rastroArtillery shells following our trail
Eu só quero lutar, estou tão amarguradoI just want to fight, I'm so bitter
Eu só quero usar minha espada e matarI just want to use my sword and kill
Agora estamos deixando homens para trásNow we are leaving men behind
Lutando uma guerra que já está perdidaFighting a war that is already lost
Oh, fortaleza DaniaOh, fortress Dania
Nosso protetor, o túmulo dos nossos antepassadosOur protector, our forefathers' grave
Construída pelos antigos reisBuilt by the old kings
Um lugar honroso para morrerAn honourable place to die
Enquanto protegemos o precioso reinoWhile protecting the precious kingdom
Nossos soldados estão marchandoOur soldiers are marching
Proteja-nos dos senhores do sulProtect us from the lords of the south
Proteja nosso precioso reino, proteja nosso reiProtect our precious kingdom, protect our king
Fique e luteStand and fight
Oh, fortaleza Dania, deixamos você para trásOh, fortress Dania, we leave you behind
O túmulo dos nossos antepassados, construído pelos antigos reisOur forefathers' grave, built by the old kings
Onde eu deveria morrerWhere I was meant to die
Enquanto protegia minha pátriaWhile protecting my fatherland
O vento cortante, a neve soprando, a escuridão, a lisura da estrada estavam por toda parte.Den skjærende Blæst, den fygende Snee, Mørket, Veiens glathed vare overalt eens.
Até mesmo nas ruas e nas praças abertas da cidade e arredores,Endogsaa på Gaderne og de aabne Pladser i Byen og Omegnen,
onde os cavalos estão por toda parte sob o céu aberto,hvor Hestene overalt staae under aaben Himmel,
amarrados a postes,bundne til Pæle,
enquanto os soldados estão deitados ao seu lado,medens Soldaterne ligge ved deres Side,
como podiam,som de bedst kunde,
os humanos e animais sofriam sob o terrível clima e lutavam contra a forte tempestade,maatte Mennesker og Dyr lide under det afskyelige Føre og kæmpe med den heftige Storm,
que o céu lhes enviou,som Himlen sendte dem,
enquanto não poucos deles em seus corações amaldiçoavam a tolice dos reis,medens ikke faa af dem i deres Hjerte forbandede Kongernes Taabelighed,
que queriam fazer guerra no coração do inverno.som netop vilde føre Krig i Vinterens Hjerte.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Compos Mentis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: