Tradução gerada automaticamente

Duck Sick Ii
Compton's Most Wanted
Pato Doente II
Duck Sick Ii
Mmmm, tô de volta pra cobrar, irmão.Mmmm, i'm back for the payback, black.
Pronto pra atacar, então na sua cara eu começo a agir.Ready to attack, so to your jaw i start to mack.
É o maldito psicopata de Compton.Its the mutherfucking compton psycho.
Então, otários que tão soando tão mal, não tentem copiar, beleza?So suckers who be sounding so wack, don't try to bite, yo.
Você vai ser a vadia e eu vou ser o cafetão.You'll play the bitch and i'll play the pimp.
Aí eu vou te explorar pra fazer grana rapidinho.Then i'll be pimping your ass to make money real fast.
Porque pros manos você simplesmente não serve.Cause to the homies you just don't hit.
Não dá pra ter moral com essa música pop sem graça.Can't get juice with that doo-wap pop shit.
É, mano, eu simplesmente não vou desistir.Geah nigga, i just won't quit.
Meu rap é uma bomba, 10 dólares por hit.My rap is bomb ass chronic, 10 dollars a hit.
Tenta me desmerecer, otário, e eu te derrubo.Try to diss fool and i'll shut you down.
Coloca um nariz de palhaço, porque é hora de zoar.Put on a big nose fool cause its time to clown.
Então agora eu preciso quebrar meu maldito péSo now i gots to break my mutherfucking foot off
Na sua bunda porque você voltou muito fraco.In your ass because you came back too soft.
Dizem que não se ensina um cachorro velho a fazer truques novos.They say you can't teach an old dog new tricks.
Bem, esse truque é novo, é o pato doente 2.Well this trick is new, its the duck sick 2.
Agora me veja bagunçar seu programa.Now watch me fuck up your program.
E você vai dizer 'caraca, perdi minha sorte.'And you'll be saying 'damn i lost my luck.'
Agora você tá preso, seu filho da mãe.Now your ass is stuck, mutherfucker.
Pelo gangsta de rap de Compton, criado na quebrada.By the compton gangsta of rap. raised in the hood.
Sempre aprontando.Always up to no good.
Eu preciso dar um tiro, então eu mato umI need to peel a cap, so i kill some
Pobre infeliz com a pistola nove milímetros.Poor unfortunate fool with the nine gun.
Você vem de falsidade, mexe com o Eiht, você não tem moral.You come fake, fuck with eiht, you gots no clout.
Continua falando merda enquanto eu arrebento sua boca.Keep talking shit as i buss your fucking mouth.
Agora, otário, que tipo de movimento foi esse?Now fool what kinda move was that?
Vejo que você é rápido pra falar merda, é, garoto, eu sou rápido pra puxar a arma.I see your quick to talk shit, yeah boy i'm quick to pull the gatt.
Afirmando minha cidade, oh que pena.Claiming my city, oh what a pity.
E do jeito que você grita só soa uma porcaria.And the way you shout out just sounds shitty.
Então, mano, desacelera essa sua onda.So nigga, slow your mutherfucking roll.
Te dou uma surra, com as rimas que você roubou.Fuck you with a pole, with the rhymes you stole.
Então reúne seus manos, ele, ele e você.So gather up your homies, him him and him and you.
É, é o pato doente 2.Geah, its the duck sick 2.
Eu não acredito, outro filho da mãeI dont beleive it, another mutherfucker
Na prateleira do rap se ferrou.On the rap shelf done fucked hisself.
Entrou como uma vadia.Just squeezed in like a bitch.
Acho que é por isso que ele rima com uma voz aguda.I guess thats why he raps with a high pitch.
Eu simplesmente não consigo entender,I just can't figure,
Como esse punk achou que poderia me desafiar.How the punk ever think he could fuck this nigga.
Você é pequeno, menor que pequeno, desculpa, punk.Your short, shorter than short, sorry punk.
Ainda assim, vou te estourar quando a bebida me deixar doidão.Still blast that ass when the ides got me drunk.
Só continua, não para de chuparJust keep getting it, dont stop sucking
Muito cedo, punk, ou o Eiht vai começar a te foder.Too soon punk or eiht'll start fucking.
Sua merda velha que não vai durar.Your weak old shit that wont last.
Você não vai aguentar enquanto eu te dou uma surra.You won't hang as i slap your bitch ass.
Então se prepare, porque é sua maldita hora.So get ready, cause its your mutherfucking calling.
Você e suas turmas sem graça vão começar a cair.You and your wack ass crews 'll start falling.
É, se ajoelha, porque ainda não acabamos.Geah drop your knees, because we ain't through.
Se liga, faz rápido, o pato doente 2.Get a grip, do it quick, the mutherfucking duck sick 2.
Tamo fora daqui.We outta here.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Compton's Most Wanted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: