Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 368

Polaren Per är Kärlekskrank

Cornelis Vreeswijk

Letra

O Amigo Per Está Apaixonado

Polaren Per är Kärlekskrank

O amigo Per está apaixonadoPolaren per är kärlekskrank
A camisa tá limpa e o olhar brilhandoSkjortan är ren och blicken blank
O olhar tá brilhando de sofrimento amorosoBlicken är blank av kärlekskval
E o discurso dele tá desconexoOsammanhängande e hans tal

Ann Katarin Rosenblad, a mulher mais linda da nossa cidadeAnn Katarin Rosenblad, skönaste damen I vår stad
Sem concorrência, eu juroHelt utan konkurrens jag svär
"Caramba!" disse o amigo Per"Jävlar I det" sa polaren Per

O amigo Per tá cheio de energiaPolaren Per är full av glöd
O olhar tá brilhando e a bochecha vermelhaBlicken e blank och kinden röd
A bochecha tá vermelha e o Per tá arrasadoKinden e röd och per förstörd
Mas a Ann-Katarin tá impassívelMen Ann-Katarin e oberörd

Ann-Katarin Rosenblad, a mulher mais durona da nossa cidadeAnn-katarin rosenblad tuffaste damen I vår stad
Mais forte que granito, eu juroHårdare än granit jag svär
"Caramba!" disse o amigo Per"Jävlar I det" sa polaren Per

Ela me convidou pra ir na casa dela uma noiteHon bjöd mig hem till sig en kväll
A gente sentou no sofá delaVi satt I hennes dyschatell
E tomou um monte de bebidaOch drack en massa alkohol
Incrível como essa mulher aguentaFantastiskt vad den damen tål

Ann-Katarin Rosenblad, ela toma 8 drinks seguidosAnn-katarin Rosenblad, hon sveper en 8 drinkar I rad
Sem piscar, sim, eu juroUtan att blinka, jo jag svär
"Caramba!" disse o amigo Per"Jävlar I det" sa polaren Per

Eu levei minha guitarra,Jag hade med mig min gitarr,
Toquei e cantei com emoção e tremorSpelte och sjöng med känsla och darr
E quando pedi um beijo de agradecimento,Och när jag bad om en kyss till tack,
Levei um tapa e o lábio estourouSå fick jag en smäll så läppen sprack

Ann-Katarin Rosenblad, temperamento de sobraAnn-Katarin Rosenblad, temprament till den milda grad
Músculos e aço por toda parteMuskler och stål både här och där
"Caramba!" disse o amigo Per"Jävlar I det" sa polaren Per

Mas o poder do amor é grande, como vocês sabemMen kärlekens makt är stor som ni vet
Primeiro ela foi fria, depois quenteFörst var hon kall men sen var hon het
Primeiro disse não, depois disse simFörst sa hon nej, och sen sa hon ja
Depois tudo ficou como deveria serDärefter blev allt som det skulle va´

Ann-Katarin RosenbladAnn-Katarin Rosenblad
Primeiro ela tava brava, depois felizFörst var hon sur och sedan glad
Depois ela ficou cheia de desejoDärefter fylldes hon av begär
"Caramba!" disse o amigo Per"Jävlar I det" sa polaren Per

Mas o amor era passageiro,Men kärleken var av kortvarig art,
Ela saiu da minha vida rapidinhoUt ur mitt liv försvann hon med fart
Eu mal tinha um centavoDå hade jag knappt ett öre kvar
E agora ela não tá mais disponívelOch nu e hon inte anträffbar

Ann-Katarin Rosenblad, a mulher mais cara da nossa cidadeAnn-Katarin Rosenblad, dyraste damen I vår stad
Custou mais do que valeu, eu juroKostade mer än det smakade där
"Caramba!" disse o amigo Per"Jävlar I det" sa polaren Per

O amigo Per tá apaixonado,Polaren Per e kärlekskrank,
A camisa tá limpa e o olhar brilhandoSkjortan e ren och blicken blank
O olhar tá brilhando e o Per tá arrasado,Blicken e blank och Per förstörd,
Mas a Ann-Katarin tá impassívelMen Ann-Katarin e oberörd

Ann-Katarin Rosenblad, a maior da cidade, vocês podem adivinhar o que éAnn-katarin rosenblad, stans största, ja ni får gissa vad
Mas é exatamente isso que ela é...Men det är just precis vad hon är...
"... Caramba!" disse o amigo Per"... Jävlar I det" sa polaren Per


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cornelis Vreeswijk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção