
Sure As Hell Not Jesus
Cosmo Jarvis
Não É Jesus Nem a Pau
Sure As Hell Not Jesus
Aqui me sentoHere i sit
Se não precisasse de ninguém, daria graças a DeusIf i didn't need nobody, i'd thank god for it
Não há nada que me deteria de seguir em frenteThere'd be nothing that'd stop me getting on with it
Seria só eu e meu cérebroIt'd be me and my brain
E a minha dor, e a minha vergonhaAnd my pain, and my shame
Eu acho que quero issoI guess i do
Esse estacionamento só tem uma vaga e é pra tiThis carpark's only got one space and it's for you
Consigo fazer careta sozinho, então me coloqueAlone can show an ugly face, so pull me through
Em algum lugar onde eu não precise de luzTo where i won't need a light
Para enxergar de noiteTo see at night
Porque eu vou ficar bemCos i'll be alright
Você não é Jesus nem a pau, mas está me salvandoYou're sure as hell not jesus, but you're saving me
Muito obrigado por ter fé em mimThank you very much for putting faith in me
Me lembrando que uma vez luz já foi ótimaReminding me a light was once so great to be
Fico feliz por ter um amigo que não reza por mimI'm glad i made a friend that doesn't pray for me
Aqui eu esperoHere i wait
Alguma coisa ruim e triste cruzar meu caminhoFor something bad and saddening to draw my way
Estou lutando para dar tudo e talvez eu percaI fight to give it everything and lose i may
Mas ainda te tenho em algum lugarBut i still got you somewhere
E é subindo as escadasIt's just upstairs
Talvez eu me importeMaybe i care
Acho que não souGuess i am
Nenhum Golias grande e forte, sou um pecadorNo big and strong goliath, i'm a wandering man
E às vezes fico cansado e fico grato por uma mãoAnd sometimes i get tired and i'm glad a hand
Vir me dar um tapa e depoisComes and slaps me and then
Vai embora de novoIt goes again
Acho que você é meu amigoI guess you're my friend
Você não é Jesus nem a pau, mas está me salvandoYou're sure as hell not jesus, but you're saving me
Muito obrigado por ter fé em mimThank you very much for putting faith in me
Me lembrando que uma vez a luz já foi ótimaReminding me a light was once so great to be
Fico feliz por ter um amigo que não reza por mimI'm glad i made a friend that doesn't pray for me
Então obrigado, meu anjinho, (obrigado a você!)So thanks, my little angel, (thank you too!)
Por olhar por mimFor watching over me
Ela diz que vai quebrar meu narizShe says she's gonna break my nose
Se eu não me comportar semana que vemIf i don't behave next week
Você não é Jesus nem a pau, mas está me salvandoYou're sure as hell not jesus, but you're saving me
Me salvando, me salvando, me salvando, salvandoSaving me, saving me, saving me, saving me
Me salvando, me salvando, me salvandoSaving me, saving me, saving me.
Fico feliz por ter um amigo que não reza por mimI'm glad i made a friend that doesn't pray for me
Você não é Jesus nem a pau, mas está me salvandoYou're sure as hell not jesus, but you're saving me
Muito obrigado por ter fé em mimThank you very much for putting faith in me
Me lembrando que uma vez luz já foi ótimaReminding me a light was once so great to be
Fico feliz por ter um amigo que não reza por mimI'm glad i made a friend that doesn't pray for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cosmo Jarvis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: