Tradução gerada automaticamente
Québécois De Souche
Les Cowboys Fringants
Quebecense de Raiz
Québécois De Souche
Eu sou um quebecense de raizJe suis un Québécois de souche
Minha lei 101 não pode ser tocadaMa loi 101 faut pas qu'tu y touches
Não é que eu não saiba me expressar bemC'est pas que j'sais pas ben parler
Mas sou um colono anglicizado...Mais chu un colon anglicisé...
Na loja os caras me disseram:A' shop les boys m'ont dit:
O chefe quer que você descarregue a vanL'foreman veut qu'tu déloades la van
Antes de bater o ponto no final do seu turnoAvant d'puncher à fin d'ton shift
Vou no galpão de expedição buscarJ'vas dans l'shed du shipping chercher
O recibo do caral'packing slip du gars
Ele chamou o ajudante que tava dormindo na trocaYa callé son helper qui dormait su'a switch
Eu sou um quebecense de raizJe suis un Québécois de souche
Eu canto Marjo no chuveiroJe chante du Marjo sous la douche
Não é que eu não saiba me expressar bemC'est pas que j'sais pas ben parler
Mas sou um colono anglicizado...Mais chu un colon anglicisé...
O mecânico me rebocou, sem amortecedor, sem freiosL'garage m'a towé pu d'shock pu d'breaks
Meu escapamento tá zoadomon muffler est fucké
Uma mão no painel, eu abri o capôUne main su'll dash j'ai ouvert le hood
É a junta que tá emperradaC'est l'gaskett qu'yest jammé
Troquei as velas, a correia do ventiladorChangé é 'spar-plugs la strap de fan
E os caliperspis é 'gallipers
Com minhas rodas bonitas, meu carro tá amassadoA'ec mes beaux mags mon char est noeu
De para-choque a para-choquebumper à bumper
Eu sou um quebecense de raizJe suis un Québécois de souche
Eu curto muito a Fabienne LaroucheJ'tripe ben gros sur Fabienne Larouche
Não é que eu não saiba me expressar bemC'est pas que j'sais pas ben parler
Mas sou um colono anglicizado...Mais chu un colon anglicisé...
Assim que estaciono na garagem'Sitôt parké dans l'driveway
Vou no deck começar a churrasqueiraJ'vas su'll sundeck starté l'charcoal
Sou eu que sou o cozinheiro que verificaC'est moé qu'y est l'cook qui check
As costeletas ou os bifesles chops ou ben les steaks
Uma vez limpo, eu me jogo na poltronaUne fois cleané j'me pitche su'l lazy-boy
Com minha queridaa'ec ma darling
A gente assiste as sitcomsOn r'garde les sitcoms
E os talk shows dos Estados Unidospis les talks shows des States
(E os talk shows dos Estados Unidos)(Pis les talks-shows des States)
Eu sou um quebecense de raizJe suis un Québécois de souche
Tenho uma flor de lis tatuada na bocaJ'ai une fleur de lys tatouée sa bouche
Não é que eu não saiba me expressar bemC'est pas que j'sais pas ben parler
Mas sou um colono anglicizadoMais chu un colon anglicisé
Um colono anglicizadoUn colon anglicisé
Um colono anglicizado...An englished colon...
Cha Cha Cha!Cha Cha Cha!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Les Cowboys Fringants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: