Tradução gerada automaticamente

Tale Of A Soul
Cry of The Afflicted
A História de uma Alma
Tale Of A Soul
Eu tropeço na névoa, meu andar tá torto, minha força se esvaiI stumble in the mist, my walk is bent, my strength drifts away
Tá se afogando na lamaIt's drowning in the silt
Eu me machuco, adormeço; Ao acordar tudo se perdeu, sem a dorI bleed myself, I fall asleep; In waking all is lost, without the pain
O que vai estancar o sangue?What will stanch the blood?
Tô caindoI'm falling down
Tudo que eu tinha, tudo que eu sou, vai manchar a areiaAll that I had, all that I am, will stain the sand
Na escuridão cai, a pior história que já conteiIn darkness falls, the worst story I've ever told
A história da minha almaThe tale of my soul
Você pode me tirar do chão, onde meu fantasma nasceu,Can you take me from the ground, where my ghost was born,
E sua vida encontrou, me leve emboraAnd your life found, carry me away
E agora tô seguro, minhas feridas vão cicatrizar, nunca mais vou voltar a essa sepultura assombradaAnd now I'm safe, my wounds will heal, I'll never return to this haunted grave
Me levante e faça eu voarLift me up and soar
Eu fui emboraI've gone away
Tudo que eu tinha, tudo que eu era, se foi com a maréAll that I had, all that I was, has gone with the tide
Na luz do sol, a melhor história que já conteiIn sunlight's rise, the best story I've ever told
A história da minha almaThe tale of my soul
Você se lembra, do poema, sussurros nos meus lábios,Do you recall, the poem, whispers on my lips,
As coisas que escrevi, mantenha-as pertoThe things I wrote, keep them close



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cry of The Afflicted e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: