Tradução gerada automaticamente
C'est le moment
Cyril Paulus
É o momento
C'est le moment
Meus olhos se abrem devagarMes yeux s'ouvrent lentement
Um novo dia nos espera, com certeza, atrás das janelasUn nouveau jour nous attend sûrement derrière les volets
E mesmo que eu saibaEt même si je le sais
Tudo pode acabar um dia em arrependimentosTout se finira peut-être un jour par des regrets
Haverá palavras ditas com muita força e outras nem tantoIl y aura des mots dits trop forts et d'autres pas assez
Mas agora, eu quero parar tudoMais là, je veux tout arrêter
{Refrão:}{Refain:}
Por enquantoPour le moment
Quero esquecer o amanhãJe veux oublier demain
Não diga mais nadaNe dis plus rien
Sei que é horaJe sais qu'il est temps
É o momentoC'est le moment
Quero que a gente se ame como antesJ'veux qu'on s'aime comme avant
Que a gente espalhe ao ventoQu'on sème au gré du vent
Pedaços de inocênciaDes morceaux d'innocence
Por enquantoPour le moment
Confio na vidaJe fais confiance à la vie
Para me afastar de você, viver sem nossa opiniãoPour m'éloigner de toi, se passer de notre avis
E mesmo que a gente saibaEt même si on le sait
Enquanto isso, deveríamos guardar nosso segredoEn attendant, il faudrait garder notre secret
Fiquemos aqui, escondidos os dois, protegidos das janelasRestons là, cachés tous les deux, à l'abri des volets
Vamos tentar não pensar nissoEssayons de ne pas y penser
{no Refrão}{au Refrain}
Por enquantoPour le moment
Fique mais um poucoReste un moment
{no Refrão}{au Refrain}
Por enquanto {x3}Pour le moment {x3}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyril Paulus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: