
Do You Like Samba
Cyro Aguiar
Crítica bem-humorada ao estrangeirismo em "Do You Like Samba"
Em "Do You Like Samba", Cyro Aguiar utiliza a mistura de inglês e português não apenas como um recurso estilístico, mas como uma crítica divertida à influência estrangeira na música brasileira. A letra brinca com a ideia de que, para o samba ser valorizado, precisa se adaptar ao gosto internacional, como mostra o verso “até inglês fui aprender / pra me comunicar”. Essa ironia reflete o contexto da época, quando muitos brasileiros preferiam músicas estrangeiras e até compravam discos nacionais achando que eram importados, apenas para se exibir, como Cyro aponta em “compra disco brasileiro / pensando que é estrangeiro / e vai pra casa se esnobar”.
A música também questiona a programação das rádios e a mídia, citando o “Cash Box” (revista musical americana) e reclamando que, mesmo com novelas brasileiras em destaque, o samba não tem espaço: “Vejo a semana inteira uma novela brasileira / E nunca vi tocar sambão”. O tom leve e irônico segue até o final, quando Cyro faz referência ao clássico verso “Quem não gosta de samba / bom sujeito não é”, reafirmando o orgulho pelo ritmo nacional. No fundo, a canção é um convite descontraído para valorizar o samba e uma crítica à tendência de dar mais valor ao que vem de fora do que à própria cultura brasileira.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cyro Aguiar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: