Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

KUDLAK 〜死の巨星〜

D Blood Relation

(シンラをのみこむしのきょうせい)
(shinra o nomikomu shi no kyosei)

(トコヤミふかきかんごくへ)
(tokoyami fukaki kangoku e)

なげきの
nageki no

(セイジャの)
(seija no)

とぐちを
toguchi o

(コウシン)
(koushin)

ひらいて
hiraite

(セイジャの)
(seija no)

みちづれに
michidzure ni

(コウシン)
(koushin)

われこそはあんこくのゆいどう
ware koso wa ankoku no yuidou

いあはてなるおおはむへび
iahate naru o o hamu hebi

せいじつなるかんじゃはしれんをあたえう
seijitsunaru kanja wa shiren o ataeu

しゃくねつのもろは
shakunetsu no moroha

よをたちぶんつ
yo o tachi-buntsu

ときじくにさからえばぎせいをうみ
toki-jiku ni sakaraeba gisei o umi

(チツジョと)
(chitsujo to)

ときじくにしたがえとぎせいをうむ
toki-jiku ni shitagae to gisei o umu

(むちつじょ)
(muchitsujo)

めされる
mesa reru

やじゅうがじにはなたれたとき
yajū ga ji ni hanata reta toki

おまえはどちらにたつ
omae wa dochira ni tatsu

(ゼンチゼンノウのひかりをみた)
(zenchizen'nō no hikari o mita)

ふかしなりそんざいのちからをめしいたまだごがかたどる
fukashinari sonzai no chikara o meshi ita madago ga katadoru

ぞうふはもえたち
zōfu wa moetachi

いふがおおいつくす
ifu ga ōi tsukusu

しゅずんたるむくろが
shuzun'taru mukuro ga

きょうごうしはじめる
kyōgō shi hajimeru

しんこうのやはきょむをまそらぬくだろう
shinkō no ya wa kyomu o masoranu kudarou

(サベジョウ)
(sabejō)

へきしをひしめくしたくさうおつ
hekishi wo hishi me kushita kusau otsu

(キツキ)
(kitsuki)

ふかいいはきだされたちえのこのみのふはいを
fukaii haki dasa reta chie no konomi no fuhai o

おかしたつみのあじ
okashita tsumi no aji

われはわれをうしない
ware wa ware wo ushinai

むくいをうけ
mukui o uke

(たつ)
(tatsu)

くげきえていめいの
kugeki e teimei no

(シンゾウの) (シュウキョク)
(shinzō no) (shūkyoku)

くさびをうちこむ
kusabi wo uchikomu

(シンゾウの) (シュウキョク)
(shinzō no) (shūkyoku)

ばんしょうは
banshō wa

(コジの)
(koji no)

れんさする
rensa suru

(ソウゾウ)
(sōzō)

げんしさいに
genshi sai ni

(ミナシゴ)
(minashigo)

かいきせよ
kaikiseyo

(ソウゾウ)
(sōzō)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D Blood Relation e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção