Tradução gerada automaticamente
Johnny's Got A Problem
DI
Johnny Tem um Problema
Johnny's Got A Problem
Johnny tem um problema e tá fora de controle...Johnny's got a problem and he's outta control...
Johnny tem um problema, tá fora de controleJohnny's got a problem he's outta control
Ele tá com a cabeça a mil, fora de controleHe's got static of the brain, outta control
Se entupindo todo dia, se afundando mais e maisChippin' every day chipin' deeper and deeper
A mina parece um trem-balaThe girl she looks like a choo choo train
Não sei o que você tá tentando fazer, JohnI don't know what you're trying to do, John
Parece que você não tem juízoLooks to me like you got no brain
Porque a gente costumava te admirarCuz we used to look up to you
Johnny tem um problemaJohnny's got a problem
Johnny tem um problema e tá fora de controle...Johnny's got a problem and he's outta control...
Johnny tem um problema, tá fora de controleJohnny's got a problem he's outta control
Ele tá com a cabeça a mil, fora de controleHe's got static of the brain, outta control
Se entupindo todo dia, se afundando pro gipperChippin' every day chipin' for the gipper
Se afundando, se afundando na linhaChippin' on chippin' on down the line
Não importa muito quem você leva juntoDoesn't really matter who you take with you
Desde que o Johnny esteja bemJust as long as Johnny feels fine
Porque ele costumava te admirarCuz he used to look up to you
Johnny tem um problemaJohnny's got a problem
Johnny tem um problema e tá fora de controle...Johnny's got a problem and he's outta control...
Johnny tem um problema, tá fora de controleJohnny's got a problem he's outta control
Ele tá com a cabeça a mil, fora de controleHe's got static of the brain, outta control
Correndo todo dia, cavando sua própria covaRunnin' everyday diggin' your own grave
Até você acordar, será que vai se salvar?Until you wise up will you be saved?
Johnny depois de Johnny, vocês são todos iguaisJohnny after Johnny you're all the same
Brincar com fogo é um jogo sem saídaYou play with fire it's a downhill game
Porque a gente costumava te admirarCuz we used to look up to you
Johnny tem um problema e tá fora de controle...Johnny's got a problem and he's outta control...
Johnny tem um problema, tá fora de controleJohnny's got a problem he's outta control
Ele tá com a cabeça a mil, fora de controleHe's got static of the brain, outta control
Mais um pra um trabalho diferenteOne more for a different job
Johnny tem um problema e tá fora de controle...Johnny's got a problem and he's outta control...
Johnny tem um problema, tá fora de controleJohnny's got a problem he's outta control
Ele tá com a cabeça a mil, fora de controleHe's got static of the brain, outta control
Johnny tem um problema e tá fora de controle...Johnny's got a problem and he's outta control...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: