Tradução gerada automaticamente

Die erste Nacht der Ewigkeit
Daliah Lavi
A Primeira Noite da Eternidade
Die erste Nacht der Ewigkeit
Era uma vez, há muito tempoEs war einmal vor langer Zeit
um instante de ternura,ein Augenblick der Zärtlichkeit,
que não prometeu demais,der nicht zuviel versprach,
que não quebrou demais -der nicht zuviel zerbrach -
a primeira noite da eternidade.die erste Nacht der Ewigkeit.
Era uma vez um olhar seu,Es war einmal ein Blick von dir,
que até hoje eu sinto em mim,den ich bis heute spür' in mir,
de repente ficou claro,auf einmal war mir klar,
que não era mais um jogo -dass es kein Spiel mehr war -
a primeira noite da eternidade.die erste Nacht der Ewigkeit.
Sabíamos que não havia amanhã,Wir wussten, es gab keinen Morgen,
não perguntamos o que poderia vir,wir fragten nicht, was werden kann,
pois nosso sonho nos protegia -denn unser Traum hielt uns geborgen -
o que nos importava o amanhã?!was ging uns da der Morgen an?!
Sentimos que pertencíamos um ao outroWir fühlten, dass wir uns gehör'n
e não queríamos mais resistir,und wollten uns nicht länger wehr'n,
vimos como éramoswir sah'n uns, wie wir sind
e soubemos que começavaund wussten, es beginnt
a primeira noite da eternidade.die erste Nacht der Ewigkeit.
Nós ardemos e não nos queimamosWir brannten und verbrannten nicht
e nossas sombras eram de luz,und unsere Schatten war'n aus Licht,
eu te reconheci,ich habe dich erkannt,
perdi o medo e encontreiverlor die Angst und fand
a primeira noite da eternidade.die erste Nacht der Ewigkeit.
Sabíamos que não havia amanhã,Wir wussten, es gab keinen Morgen,
não perguntamos o que poderia vir,wir fragten nicht, was werden kann,
pois nosso sonho nos protegia -denn unser Traum hielt uns geborgen -
o que nos importava o amanhã?!was ging uns da der Morgen an?!
E às vezes, quando está escuro,Und manchmal, wenn es dunkel ist,
me pergunto onde você estará hoje -frag' ich mich, wo du heut wohl bist -
eu não espero por você,ich warte nicht auf dich,
más nunca esqueçodoch nie vergesse ich
a primeira noite da eternidade.die erste Nacht der Ewigkeit.
Era uma vez, há muito tempoEs war einmal vor langer Zeit
um instante de ternura,ein Augenblick der Zärtlichkeit,
que não prometeu demais,der nicht zuviel versprach,
que não quebrou demais -der nicht zuviel zerbrach -
a primeira noite -Die erste Nacht -
a primeira noite da eternidade.die erste Nacht der Ewigkeit.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daliah Lavi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: