Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.276

Le temps des fleurs

Dalida

Letra
Significado

O Tempo Das Flores

Le temps des fleurs

Em uma taverna da velha Londres
Dans une taverne du vieux Londres

Onde estavam os estrangeiros?
Où se retrouvaient des étrangers

Nossas vozes repletas de alegria subiram das sombras
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre

E nós estávamos ouvindo nossos corações cantando
Et nous écoutions nos cœurs chanter

Foi a época das flores
C'était le temps des fleurs

Nós não conhecíamos o medo
On ignorait la peur

Os amanhãs tinham um gosto de mel
Les lendemains avaient un goût de miel

Seu braço pegou meu braço
Ton bras prenait mon bras

Sua voz seguiu minha voz
Ta voix suivait ma voix

Nós éramos jovens e acreditávamos no céu
On était jeunes et l'on croyait au ciel

La, la, la
La, la, la

(Nós éramos jovens e acreditávamos no céu)
(On était jeunes et l'on croyait au ciel)

E então vieram os dias de neblina
Et puis sont venus les jours de brume

Com ruídos estranhos e chorando
Avec des bruits étranges et des pleurs

Quantas noites passei sem lua
Combien j'ai passé de nuits sans lune

Para procurar a taverna no meu coração
A chercher la taverne dans mon cœur

Assim como na época das flores
Tout comme au temps des fleurs

Onde vivíamos sem medo
Où l'on vivait sans peur

Onde todo dia tinha um gosto de mel
Où chaque jour avait un goût de miel

Seu braço pegou meu braço
Ton bras prenait mon bras

Sua voz seguiu minha voz
Ta voix suivait ma voix

Nós éramos jovens e acreditávamos no céu
On était jeunes et l'on croyait au ciel

La, la, la
La, la, la

(Nós éramos jovens e acreditávamos no céu)
(On était jeunes et l'on croyait au ciel)

Eu me imaginei perseguindo a névoa
Je m'imaginais chassant la brume

Eu pensei que poderia voltar no tempo
Je croyais pouvoir remonter le temps

E eu inventei o luar
Et je m'inventais des clairs de lune

Onde nós dois cantamos como antes
Où tous deux nous chantions comme avant

Foi a época das flores
C'était le temps des fleurs

Nós não conhecíamos o medo
On ignorait la peur

Os amanhãs tinham um gosto de mel
Les lendemains avaient un goût de miel

Seu braço pegou meu braço
Ton bras prenait mon bras

Sua voz seguiu minha voz
Ta voix suivait ma voix

Nós éramos jovens e acreditávamos no céu
On était jeunes et l'on croyait au ciel

La, la, la
La, la, la

(Nós éramos jovens e acreditávamos no céu)
(On était jeunes et l'on croyait au ciel)

E hoje à noite eu estou na frente da porta
Et ce soir je suis devant la porte

Da taverna onde você não virá
De la taverne où tu ne viendras plus

E a música daquela noite me traz
Et la chanson que la nuit m'apporte

Meu coração já não reconhece mais
Mon cœur déjà ne la reconnaît plus

Foi a época das flores
C'était le temps des fleurs

Nós não conhecíamos o medo
On ignorait la peur

Os amanhãs tinham um gosto de mel
Les lendemains avait un goût de miel

Seu braço pegou meu braço
Ton bras prenait mon bras

Sua voz seguiu minha voz
Ta voix suivait ma voix

Nós éramos jovens e acreditávamos no céu
On était jeunes et l'on croyait au ciel

La la la
La la la

(Nós éramos jovens e acreditávamos no céu)
(On était jeunes et l'on croyait au ciel)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Eddy Marnay / Eug. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Mario. Revisão por Rodrigo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dalida e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção