Tradução gerada automaticamente
Auch das Letzte vergeht
Dämmerfarben
Até o último se vai
Auch das Letzte vergeht
Agora se tornou um outono cinzentoNun ist es grauer Herbst geworden
As últimas folhas voam ao ventoDas letzte Laub verfliegt im Wind
Que ressoa nos acordes mais assustadoresDer in den schaurigsten Accorden
Enquanto a chuva escorreAufrauscht, indeß der Regen rinnt'
Agora é hora, coração, de aprender a renunciarJetzt gilt es, Herz, verzichten lernen
Pois tuas últimas alegrias se foramDa deine letzten Freuden flohn
Buscas em vão por luz e estrelasDu suchst umsonst nach Licht und Sternen
Nas nuvens que ameaçam tão escuras!In Wolken, die so d6uster drohn!
Foram embora os dias perfumados de verãoDahin die duft'gen Sommertage
Foi embora o brilho dourado do sol!Dahin der goldne Sonnenschein!
Lembranças e lamentos de saudade -Erinnerung' und Sehnsuchtsklage -
Restaram apenas a ti do que foi felicidadeSie blieben dir vom Glück allein
Oh coração, também chegou o teu outono!O Herz, auch dein Herbst ist gekommen!
Agora te sentes tão pobre, tão cansadoNun fühlst du dich so arm, so müd
Choras e lamentas tão profundamente aflitoUnd weinst und klagst so tief beklommen
Porque murchou o que te floresceuWeil das gewelkt, was dir geblüht



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dämmerfarben e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: