Tradução gerada automaticamente

Gole Zireh
Dariush
Flor de Limoeiro
Gole Zireh
lālā lālā, flor de limoeiro, seu pai tá preso em correntelālā lālā, gol-e zireh, bābāt dastāsh be zanjir-e
não diz nunca que é tarde, que todo dia é dia de destinomigeh hargez nagoo dir-e, ke har-rooz rooz-e taghdir-e
lālā lālā, flor de trigo, o que aconteceu com o povo?lālā lālā, gol-e gandom, chi oomad bar sar-e mardom?
no meio do fogo nos perdemos, do mundo nos esquecemosmioon-e ātash oftādim shodim az roo-ye donyā gom
lālā lālā, viemos de longe, em nome da vida morremoslālā lālā, bad āvordim, be-nām-e zendegi mordim
a traição virou amizade, dos amigos levamos a dorkhiānat shekl-e yāri shod, ze yārān posht-e pā khordim
lālā lālā, flor de lírio, o abrigo do amor pisoteadolālā lālā, gol-e lāleh, harim-e eshgh pāmāl-e
a cor negra de cada mesa, em cada ano novosiāhi rang-e har sofreh, sar-e haft-sin-e har-sāl-e
lālā lālā, flor de limoeiro, seu pai tá preso em correntelālā lālā, gol-e zireh, bābāt dastāsh be zanjir-e
não diz nunca que é tarde, que todo dia é dia de destinomigeh hargez nagoo dir-e, ke har-rooz rooz-e taghdir-e
em nome do amor e da liberdade, a dor desse povo consumiabe-nām-e eshgh o āzādi, gham-e in khalgh mikhordand
mas com suas próprias mãos nos levavam ao sacrifíciovali bā dast-e khod mā rā be ghorbāngāh mibordand
onde estão todos os corações ardentes, neste momento de lutokojāyand ān-hameh del-sooz, dar in hengāme-ye mātam
que foram embora e nos deixaram, eu e você em nosso estadoke raftand o rahā kardand, man o mā rā be hāl-e ham
lālā lālā, flor de Maria, quebraram o respeito ao ser humanolālā lālā, gol-e maryam, shekasteh hormat-e ādam
nos tornamos vagabundos do mundo, por que estamos sedentos de sangue?shodim āvāre-ye ālam, cherā teshneh be khoon-e ham?
lālā lālā, flor de limoeiro, seu pai tá preso em correntelālā lālā, gol-e zireh, bābāt dastāsh be zanjir-e
não diz nunca que é tarde, que todo dia é dia de destinomigeh hargez nagoo dir-e, ke har-rooz rooz-e taghdir-e
a liberdade era nossa raiz, todo pensamento era nossorāhāii risheh-ye mā bood, hameh andisheh-ye mā bood
mas naquele lado da moeda, o machado estava na nossa raizvali dar ān soo-ye sekkeh, tabar bar risheh-ye mā bood
flor e floricultura, hoje se tornou um desertogol o gol-doon o gol-khooneh, shodeh emrooz ye' virooneh
nas fontes corre sangue, veja como é fácil morrersar-e favvāreh-ha khoon'eh, bebin mordan che āsoon-eh
lālā lālā, flor de lírio, o abrigo do amor pisoteadolālā lālā, gol-e lāleh, harim-e eshgh pāmāl-e
a cor negra de cada mesa, em cada ano novosiāhi rang-e har sofreh, sar-e haft-sin-e har-sāl-e
lālā lālā, flor de limoeiro, seu pai tá preso em correntelālā lālā, gol-e zireh, bābāt dastāsh be zanjir-e
não diz nunca que é tarde, que todo dia é dia de destinomigeh hargez nagoo dir-e, ke har-rooz rooz-e taghdir-e
lālā lālā, flor de limoeiro, seu pai tá preso em correntelālā lālā, gol-e zireh, bābāt dastāsh be zanjir-e
não diz nunca que é tarde, que todo dia é dia de destinomigeh hargez nagoo dir-e, ke har-rooz rooz-e taghdir-e
lālā lālā, flor de limoeiro, seu pai tá preso em correntelālā lālā, gol-e zireh, bābāt dastāsh be zanjir-e
não diz nunca que é tarde, que todo dia é dia de destinomigeh hargez nagoo dir-e, ke har-rooz rooz-e taghdir-e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dariush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: