Tradução gerada automaticamente

What Up
Dark Lotus
E Aí
What Up
[arranhado: "É o novo!!"][scratched: "It's the new!!"]
É! É, Busta Bust na área, Flipmode agoraYeah! Yeah, Busta Bust down, Flipmode now
Eu sei como vocês estão se sentindoI know what y'all feel like doin
Vai em frente e bate seu carro na porra da paredeGo 'head and crash your whip in the fuckin wall
Tranquilo, mano.. a gente tá na atividadeIt's cool, niggaz.. we gets busy
[Verso Um][Verse One]
Com certeza, falo sem filtro, tô prestes a arrombar a portaFo' sho', spit rogue, get mo' bout to kick in the door
Pau doendo, fodo as vadias até elas cagarem no chãoDick sore, split whores 'til they shit on the floor
A galera tá mais insana do que quando você costumava nos ver antesClique more sick from when you use to see us before
Porra, mato um cara rápido, os mano sabem da minha famaShit, kill a nigga quick, niggaz know my rapport
Mantenho os caras na rua prontos pra guerraKeep workers on the strip that be ready for war
Troco a grana um pouco mais rápido se eles vacilarem na lojaBrick I flip a little quicker if they shit in the store
Destruo, talvez até eles caírem, e eles cagam nas calçasRip, maybe 'til they drop, and they shit in they drawers
É doido quando eu chego, e tô segurando a quatroShit crazy when I pop, and I'm grippin the four
Gatas grossas no lugar, vejo elas se despindo por diversãoThick bitches in the spot, watch 'em strip for the sport
Falo pesado pelo bairro, é, a gente tá acendendo a chamaSpit vicious for the block, yeah we swingin a torch
Roubo dos caras, agradeço pelo apoioStick niggaz for they shit, thank 'em for they support
Rápido, mano, é melhor parar de delatar lá no tribunalQuick nigga, better quit snitchin down at the court
Verifico a pista, um pouco esperto, e tento entrar na minha lista da ForbesCheck track a little slick and try to go on my Forbes
Porque a gente tá empilhando como se fôssemos ricos, e segurando a fortalezaCause we stackin like we rich, and we holdin the fort
Dessa vez, tivemos que trazer, adivinha o que trouxemosThis time, we had to bring it, guess what we brought
A parada mais quente pra tocar de L.A. até as ruas de Nova YorkThe hottest shit to bang from L.A. to the streets of New York
[Refrão][Chorus]
Todo meu povo, fica bêbado, fica chapado - E AÍ?All my people, get drunk, get high - WHATTUP?
Faz grana, fica rico, fica estiloso - E AÍ?Get money, get rich, get fly - WHATTUP?
Fica doido, fica na atividade, fica vivo - E AÍ?Get stupid, get busy, get live - WHATTUP?
Pula no seu carro, vira a chave e dirige - E AÍ?Jump all in your whip, turn the key and drive - WHATTUP?
Faz um milhão, é, a gente vai fazer uns cinco - E AÍ?Make a mill' yeah we gon' make about five - WHATTUP?
A gente fala a verdade e não tá de enrolação - E AÍ?We speak the truth and we ain't talkin no jive - WHATTUP?
Tô falando com as ruas e todo mundo tá junto - E AÍ?I'm speakin to the streets and everybody's widdit - WHATTUP?
Mais uma vez, você sabe que a gente só vem pra pegar - E AÍ?Once again you know we only come to get it - WHATTUP?
[Verso Dois][Verse Two]
AOWWWWWWW!! Ha, eu fico insano, agora tô de volta na ruaAOWWWWWWW!! Ha, I stay wicked now I'm back on the strip
Como se eu tivesse saído de férias e voltei da minha viagemLike I went on a vacation and I'm back from my trip
Muita rotação nas rádios como se eu estivesse navegando um barcoNuff radio rotation like I'm sailin a ship
Ou quando a equipe dá a volta no quarteirão, seguindo minha galeraOr when the team circle the block, busy trailin my clique
Caminhonete cheia de mano com a arma e o carroTruck packed fulla niggaz with the strap and the whip
Pego a arma do esconderijo, coloco de volta na minha cinturaGet the gat out of the stash, put it back on my hip
Arma te acerta na cara, fere e incha seu lábioGat butt you in the face, split and fatten your lip
Sangue bate no chão mais alto que o barulho quando pingaBlood hit the floor louder than the clap when it drip
Dou crédito ao seu nome com balas, leio o verso do roteiroI credit your name with bullets, read the back of the script
As iniciais da minha vítima gravadas na parte de trás do carregadorMy victim's initials engraved on the back of the clip
As minas adoram como a gente se movimenta, como a vibe é forteChicks love the way we roll, how the movement is thick
Tão oficial como se meu nome estivesse nas costas da sua minaSo official like my name's on the back of your bitch
Pago o triplo pelo nome na costuraPay triple for the name on the back of the stitch
Nome como o da cidade inteira, agora tô mudando o tomName like the whole city now I'm changin the pitch
Relaxado, meio doido, quando tô segurando a garrafaKick back kinda crazy when I'm holdin the fifth
Acha que é melhor que o Deus, isso é só um mitoThink you nicer than the God, shit is only a myth
Agarro as massas, eu nasci com um domGrab ahold of the masses, I was born with a gift
Os mano tão correndo com a droga, jogo eles do penhascoNiggaz be runnin they trap, throw 'em over the cliff
Pensando e bebendo Guinness, segurando o baseadoThinkin and drinkin the Guinness, busy holdin the spliff
Destruindo e cagando nos mano até ficarmos velhos e durosFlippin and shittin on niggaz 'til we old and we stiff
Eu nem dirijo, jogo a parada no elevadorI don't even drive whips, throw the shit on the lift
12 horas, um trabalhador faz o turno todo12 hours, one worker do the whole of the shift
Eu faço a parada pra você abrir a bocaI do the thing to make you open your mouth
E te dou algo pra tocar no Midwest e no resto do SulAnd give you shit to bang the Midwest and the rest of the South
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dark Lotus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: