Tradução gerada automaticamente
Through The Eyes Of Another
Dave Mann Collective
Através dos Olhos de Outro
Through The Eyes Of Another
De vez em quando você encontra alguém novoOnce in a while you meet somebody new
Que muda a forma como você vê seu próprio sorrisoThat changes the way you see your own smile
Conheci um amigo em um bar, tomamos uma ou duasI met a friend in a bar we had a pint or two
Ele me contou de onde era e onde tinha estadoHe told where he was from and where he'd been to
Trocamos nossas histórias, a dele parecia mais afinadaWe swapped our history, his seemed more in tune
Fiquei fascinado pela história da vida deleI was captivated by, the story of his life
Sempre tem algo que você quer e ainda não temThere's always something that you want that you haven't already got
Quando você ouve algo novo, sempre quer um tambémWhen you hear some thing new you always want one too
Mas não é engraçado como sua própria vidaBut ain't it funny how your own life
Fica melhor através dos olhos de outroLooks better through the eyes of another
Não é engraçado como sua própria vidaAin't it funny how your own life
Fica melhor através dos olhos de outroLooks better through the eyes of another
Ele disse que nunca conheceu a mãe deleHe said he'd never met his mother
Ou apertou a mão do paiOr shaken his fathers hand
Adotado ao nascer, um estranho para aquele homemAdopted out at birth, a stranger to that man
Tudo isso parecia bem normal, assim como minha vida é para mimThis all seemed pretty normal just as my life is to me
A vida de outra pessoa é sempre mais interessanteSomeone else's life is always more interesting



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dave Mann Collective e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: