
Blackout
David Bowie
Apagão
Blackout
Oh, você, você anda no passadoOh, you, you walk on past
Seus lábios cortam um sorriso em seu rostoYour lips cut a smile on your face
Sua face escaldanteYour scalding face
Para a jaula, para a jaulaTo the cage, to the cage
Ela era uma bela numa jaulaShe was a beauty in a cage
Um preço muito muito altoToo, too high a price
Beber vinho podre de suas mãosTo drink rotting wine from your hands
Suas mãos temerosasYour fearful hands
"Arranje-me um médico" me disseramGet me to a doctor's I've been told
Alguém está de volta à cidade, as fichas estão jogadasSomeone's back in town, the chips are down
Eu apenas corto e apagoI just cut and blackout
Estou sob influência japonesaI'm under Japanese influence
E minha honra está empaladaAnd my honour's at stake
O sorriso do clima, gelo em jaulasThe weather's grim, ice on the cages
Eu, eu sou Robin Hood e eu fumo meu cigarroMe, I'm Robin Hood and I puff on my cigarette
Panteras estão evaporando, perseguindo, gritandoPanthers are steaming, stalking, screaming
Se você não ficar hoje à noiteIf you don't stay tonight
Eu tomarei aquele avião hoje à noiteI will take that plane tonight
Não tenho nada a perder, nada a ganharI've nothing to lose, nothing to gain
Te beijarei na chuvaI'll kiss you in the rain
Te beijarei na chuvaKiss you in the rain
Te beijarei na chuvaKiss you in the rain
Na chuvaIn the rain
Me levem a um médicoGet me to the doctor
Me tirem das ruas (arranjem alguma proteção)Get me off the streets (get some protection)
Ponham me de volta em meus pés (arranjem alguma proteção)Get me on my feet (get some direction)
Ar quente me faz entrar num apagãoHot air gets me into a blackout
Oh, me tirem das ruasOh, get me off the streets
Me arranjem proteçãoGet some protection
Oh, me ponham de volta em meus pés (wo-ooh!)Oh, get me on my feet (wo-ooh!)
Enquanto as ruas bloqueiamWhile the streets block off
Tendo alguma exposição cutânea (arranjem alguma proteção)Getting some skin exposure to the blackout (get some protection)
Me ponham de volta em meus pés (wo-ooh!)Get me on my feet (get some direction, wo-ooh!)
Me ponham de volta em meus pésOh, get me on my feet
Me tirem das ruas (arranjem alguma proteção)Get me off the streets (get some protection)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Bowie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: