
Dreams
David Guetta
Liberdade e nostalgia em "Dreams" de David Guetta
A versão de "Dreams" lançada por David Guetta, MORTEN e Lanie Gardner traz a essência de liberdade e saudade da música original do Fleetwood Mac para um cenário eletrônico atual, tornando o sentimento de nostalgia acessível a uma nova geração. O trecho “Now here you go again, you say you want your freedom / Well, who am I to keep you down?” (Agora lá vai você de novo, dizendo que quer sua liberdade / Bem, quem sou eu para te impedir?) mostra uma postura madura diante do desejo do outro de ser livre, indicando respeito pelo espaço e pelas escolhas individuais, mesmo que isso cause dor ou solidão.
A música reflete sobre perdas e lembranças, especialmente em versos como “In the stillness of remembering what you had / And what you lost” (Na quietude de lembrar o que você tinha / E o que perdeu). A frase “heartbeat drives you mad” (o coração acelerado te enlouquece) destaca como a saudade pode ser intensa e perturbadora. Já “Thunder only happens when it's raining” (O trovão só acontece quando está chovendo) sugere que certas emoções só surgem em momentos de vulnerabilidade. O questionamento “And have you any dreams you'd like to sell?” (E você tem sonhos que gostaria de vender?) pode ser visto como um convite à partilha de esperanças e frustrações, mas também como um sinal de solidão e busca por conexão. Ao revitalizar esse clássico, Guetta e MORTEN reforçam a atemporalidade desses sentimentos e a universalidade do desejo de liberdade, mesmo quando acompanhado de saudade e reflexão.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Guetta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: