Tradução gerada automaticamente
Tomorrow Belongs To Me (Skrewdriver)
Day of the Sword
O Amanhã Pertence a Mim
Tomorrow Belongs To Me (Skrewdriver)
O sol no prado está quente e radiante e o cervo na floresta corre livre! Mas reunidos para enfrentar a tempestade-O amanhã pertence a mim! O amanhã pertence a mim!The sun on the meadow is summery warm and the stag in the forest runs free! But gathered together to greet the storm-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
A ramagem da tília é cheia de folhas verdes e o Reno dá seu ouro ao mar! Mas em algum lugar uma glória espera invisível-O amanhã pertence a mim! O amanhã pertence a mim!The branch on the linden is leafy and green and the Rhine gives it's gold to the sea! But somewhere a glory awaits unseen-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
O bebê em seu berço está fechando os olhos e a flor abraça a abelha! Mas logo diz o sussurro, levante-se, levante-se-O amanhã pertence a mim! O amanhã pertence a mim!The babe in his cradle is closing his eyes and the blossom embraces the bee! But soon says the whisper, arise, arise-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!
Agora Pátria, Pátria, mostre-nos o sinal, seus filhos esperaram para ver! A manhã chegará quando o mundo for meu-O amanhã pertence a mim! O amanhã pertence a mim!Now Fatherland, Fatherland, show us the sign, your children have waited to see! The morning will come when the world is mine-Tomorrow belongs to me! Tomorrow belongs to me!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Day of the Sword e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: