Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 422

De schat van de farao

De Nieuwe Snaar

Letra

O Tesouro do Faraó

De schat van de farao

Às margens do Nilo no Antigo EgitoAan de oevers van de Nijl in Oud-Egypte
Lá onde os crocodilos são um monteDaar waar de krokodillen met zovelen zijn
Vivia um faraó que pirava na granaLeefde een farao die op zijn rijkdom flipte
Só pensava na aparência, na poseHij dacht er enkel aan de uiterlijke schijn
Mas um dia ele trabalhava em seus manuscritosMaar op een dag werkte hij aan zijn manuscripten
Quando um dos escravos entrou na sua salaToen één der slaven in zijn kamer binnenkwam
Com a notícia de que uma dama apareciaMet het bericht dat er een dame binnenwipte
Que imediatamente o fez lembrar de um amor antigoDie hem terstond deed denken aan een oude vlam

Era Francine, ela se tornou o tesouro do faraóHet was Francine, ze werd de schat van de farao
E de origem, ela era o tesouro do faraóEn van origine werd ze de farao zijn schat
Ela era uma das beduínasZe was één van de Bedoeïenen
Ela se tornou o tesouro do faraóZe werd de schat van de farao

A visão dela o deixou paralisadoDe aanblik van haar uiterlijk deed hem verstijven
Era a mulher que ele esperou tanto tempoDit was de vrouw waarop hij zolang had gewacht
Seu interesse em acumular mais granaZijn interesse om meer geld binnen te rijven
Foi sem demora reduzido a zeroWerd zonder dralen tot het nulpunt teruggebracht
Toda a sua vida ele dedicaria ao amor delaZijn hele leven zou hij aan haar liefde wijden
E seus bens foram desaparecendo um a umEn zijn bezittingen verdwenen één na één
E desde então viveram felizes e modestosEn sindsdien leefden ze gelukkig en bescheiden
E juntos partiram deste mundoEn samen gingen ze van deze wereld heen

Ela se chamava Francine, era o tesouro do faraóZe heette Francine, ze was de schat van de farao
E de origem, ela era o tesouro do faraóEn van origine was ze de farao zijn schat
Ela era uma das beduínasZij was één van de Bedoeïenen
Ela era o tesouro do faraóZij was de schat van de farao

Em oitenta e dois, um grupo de arqueólogosIn tweeëntachtig zocht een groep archeologen
Procurava os restos da cultura egípciaNaar de restanten der Egyptische cultuur
Todos tinham experiência de sobraZij konden allen op beroepservaring bogen
Examinavam cada objeto com cuidadoZe onderzochten elk voorwerp heel secuur
Mas ao cavar por aquelas coisas valiosasMaar bij het delven naar die waardevolle zaken
Nunca tiveram uma desilusão tão grandeZo'n desillusie hadden zij nog nooit gehad
Tudo que encontraram foi um lençol rasgadoAl wat ze vonden was een uitgerafeld laken
Onde um dia esteve a múmia de FrancineWaarin eens de mummie van Francine zat

Nesta ruína, encontraram o tesouro do faraóIn deze ruïne vond men de schat van de farao
Era Francine, ela era o tesouro do faraóHet was Francine, zij was de farao zijn schat
Mas não era o tesouro previstoHet was nochtans niet de voorziene
Do faraóSchat van de farao

Pois no final da históriaWant aan 't einde van 't verhaal
Não havia nem uma pérola de ouroWas er zelfs geen gouden kraal
E também não tinha pedras de opalaEn ook geen stenen van opaal
Muito menos uma sala realLaat staan een koninklijke zaal
Ou um pouco de luxo e esplendorOf maar een beetje pracht en praal
Como uma tigela douradaZoals een goudvergulde schaal
O que restou do tesouro do faraóWat er nog restte van de farao zijn schat

Nesta ruína, encontraram o tesouro do faraóIn deze ruïne vond men de schat van de farao
Era Francine, ela era o tesouro do faraóHet was Francine, zij was de farao zijn schat
Mas não era o tesouro previstoHet was nochtans niet de voorziene
Do faraóSchat van de farao


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De Nieuwe Snaar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção