Tradução gerada automaticamente
Einer Muss Immer Verlier'n (schade)
De Räuber
Alguém Sempre Tem que Perder
Einer Muss Immer Verlier'n (schade)
Ela tinha grandes olhos cor de café e estava sozinha na cafeteriaSie hatte große kaffeebraune augen und saß allein in der espresso bar
No começo, eu não queria acreditar, porque antes -Zuerst da wollte ich es gar nicht glauben, weil ich vorher -
Nunca tinha visto nada tão bonito.Noch nie was 'schöneres sah.
Depois de um tempo, eu fui pra cima,Nach kurzer zeit ging ich zum angriff über,
Eu só disse: "oi", e ela riu.Ich sagte nur: „hallo", da lachte sie
Então eu me aproximei bem dela, e de algum jeito minha mãoDann rutschte ich ganz nah zu ihr hinüber, und irgendwie kam meine hand
Foi parar no joelho dela, e ela disse:Dann an ihr knie, da sagte sie:
"Coloca a mochila pra dentro, eu sou como o EverestPack den rucksack ein, ich bin wie der mount everest
Linda de se olhar.Wunderschön anzuseh'n.
Mas quem conhece, sabe como é difícil conquistar,Doch wer ihn kennt, der weiß, wie schwer er sich erobern lässt,
Então é melhor colocar a mochila pra dentro e deixar pra lá."Drum pack den rucksack lieber ein und lass es sein
Que pena, isso é uma penaSchade, dat is aber schade
Se não for pra ser, então não vai serWenn es nicht sein soll, dann soll's nicht sein
Que pena, isso é uma penaSchade, dat is aber schade
Alguém sempre tem que perder.Einer muß immer verlier'n.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De Räuber e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: