Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 191

De Kikker En De Muis

De Vaganten

Letra

O Sapo e o Rato

De Kikker En De Muis

Era um sapo da lagoa, ha-ha.Er was een kikker uit de sloot, ha-ha.
Era um sapo da lagoa, ha-ha.Er was een kikker uit de sloot, ha-ha.
Era um sapo da lagoa,Er was een kikker uit de sloot,
que sempre estava entediado, ah-ah ah-ah ha-ha.die verveelde zich altijd stierlijk dood, ah-ah ah-ah ha-ha.

Certa vez ele foi procurar uma mulher, ha-ha.Op zekere dag zocht hij een vrouw, ha-ha.
Certa vez ele foi procurar uma mulher, ha-ha. (mas uma boa)Op zekere dag zocht hij een vrouw, ha-ha. (maar dan een goeie)
Certa vez ele foi procurar uma mulher,Op zekere dag zocht hij een vrouw,
mas não é fácil encontrar uma assim, ah-ah ah-ah ha-ha.maar die vind je niet altijd zo gauw, ah-ah ah-ah ha-ha.

Ele saiu por aí e foi procurar, ha-ha. (e só procurando, galera)Hij ging op pad en zocht dus maar, ha-ha. (en maar zoeken jongens)
Ele saiu por aí e foi procurar, ha-ha.Hij ging op pad en zocht dus maar, ha-ha.
Ele saiu por aí e foi procurar,Hij ging op pad en zocht dus maar,
mas como sapo, a coisa era mais difícil, ah-ah ah-ah ha-ha.doch als kikker had hij het extra zwaar, ah-ah ah-ah ha-ha.

Ele bateu na porta da senhorita rato. (toc-toc)Hij klopte aan bij juffrouw muis. (tok-tok)
Ele bateu na porta da senhorita rato. (toc-toc) (entre)Hij klopte aan bij juffrouw muis. (tok-tok) (binnen)
Ele bateu na porta da senhorita rato,Hij klopte aan bij juffrouw muis,
mas a coitadinha não estava em casa, ha-ha ha-ha ah-ah.maar 't lieve kind dat was niet thuis, ha-ha ha-ha ah-ah.

Ele se sentou pacientemente. (em uma folha de lírio)Hij zette zich geduldig neer. (op een lelieblaadje)
Ele se sentou pacientemente. (e afundou)Hij zette zich geduldig neer. (en hij zakte er door)
Ele se sentou pacientemente,Hij zette zich geduldig neer,
e finalmente a ratinha voltou, ah-ah ah-ah ha-ha.en eindelijk keerde 't muisje weer, ah-ah ah-ah ha-ha.

Ele deu um croak e então disse, ho-ho. (isso foi censurado).Hij gaf een kwak en zei het dan, ho-ho. (dat is gecensureerd).
Ele deu um croak e então disse, ho-ho. (mas na segunda vez foi em francês).Hij gaf een kwak en zei het dan, ho-ho. (maar de tweede keer was het in 't Frans).
Ele deu um croak e então disse,Hij gaf een kwak en zei het dan
mas a ratinha não queria um sapo, ah-ah ah-ah ha-ha. (e então ficou um silêncio total)maar het muisje wilde geen kikvorsman, ah-ah ah-ah ha-ha. (en toen werd het muisstil)
O sapo pulou de volta na lagoa, ha-ha. (com todas as suas preocupações)De kikker sprong weer in de sloot, ha-ha. (met al zijn muizenissen)
O sapo pulou de volta na lagoa, ha-ha.De kikker sprong weer in de sloot, ha-ha.
O sapo pulou de volta na lagoaDe kikker sprong weer in de sloot
e lá ficou entediado de novo. (la-la-la-la-la... não é triste isso?)en verveelde zich daar ten slotte dood. (la-la-la-la-la... is dat nu niet erg?)

E quer saber a moral da canção? ha-ha (a moral... só procurando, galera)En wil je de moraal van 't lied? ha-ha (de moraal... zoeken jongens)
E quer saber a moral da canção? ha-haEn wil je de moraal van 't lied? ha-ha
E quer saber a moral da canção?En wil je de moraal van 't lied?
Euh... não tem... heu-heu heu-heu heu-heu.Euh... die is er niet... heu-heu heu-heu heu-heu.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De Vaganten e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção