Tradução gerada automaticamente

Streets of Despair
Dead Moon
Ruas do Desespero
Streets of Despair
Há uma rua que só termina sozinhaThere's a street that only ends alone
Um lugar onde você vai pra encontrar sua almaA place you go to find your soul
Onde o grito paralisanteWhere the paralyzing screem
E os ecos escuros entreAnd the echoes dark between
Esperam nas sombras,Wait in the shadows,
Você está entrando nas ruas do desesperoYour entering the streets of despair
É um beco sem saída - o relatório finalIt's a dead end - the final report
Uma quebra, o último recursoA break-down, the last resort
São os rostos de algunsIt's the faces of a few
Que todo mundo conheciaThat everybody knew
Esperando nas sombras -Waiting in the shadows -
Você está entrando nas ruas do desesperoYour entering the streets of despair
É uma rua que só vai em uma direçãoIt's a street that only goes one way
Descendo pelos becos onde os neons dizemDown the narrows where the neons say
Que a vida é só um sonhoLife is only but a dream
E você está encenando uma cenaAnd you're playing out a scene
Esperando nas sombras -Waiting in the shadows -
Você está entrando nas ruas do desesperoYour entering the streets of despair



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: