Tradução gerada automaticamente
A New Beginning
Dead Prez
Um novo começo
A New Beginning
Vezes está ficando difícil, né? Isso não é nada novo para nós
Times is getting rough, huh? That's nothing new to us
Não há nada para discutir. Basta fazer ajustes, o tempo é de até
There's nothing to discuss. Just make adjustments, time is up
Este mundo louco em que vivemos, eles estão levando, não é nenhuma dando
This crazy world we live in, they taking, ain't no giving
Demorado, não produzindo. Temos um problema, Houston
Consuming, not producing. We got a problem, Houston
Seu pior do que o genocídio, eles ficam dentro de sua mente
Its worse than genocide, they get inside your mind
Enganado 'ya. Você pensou que a linha de chegada foi em 1999, não 'ya?
Tricked 'ya. You thought the finish line was 1999, didn't 'ya?
Tentar salvar as árvores, mas você não pode ir verde sem que o preto e vermelho
Try to save the trees but you can't go green without that black and red
Se nós que vamos ficar livre temos que mudar essa lâmpada na nossa cabeça
If we gon' get free we got to change that lightbulb in our head
O fim do mundo não significam muito para nós
The end of the world don't mean too much to us
É um novo começo
It's a new beginning
Cinzas às cinzas, pó ao pó para nós
Ashes to ashes, dust to dust to us
É um novo começo
It's a new beginning
Mercado de ações caindo diariamente, eles dizem que os tempos são assustadores
Stock market crashing daily, they say that times are scary
Eles perder valor do dólar, mas a capa já sabia disso
They dollar's losing value, but the hood knew that already
O preço do gás vindo a subir, às vezes, não pode pagar
The price of gas been rising, at times we can't afford it
A oferta de petróleo está vazando, diante de uma escassez global
The oil supply is leaking, facing a global shortage
De acordo com os repórteres de notícias, a cada ano está ficando mais quente
According to news reporters, every year its getting warmer
Estes padrões climáticos violentos, alguns dizem que é apenas karma da natureza
These violent weather patterns, some say it's just nature's karma
Eles plantar eles sementes de engenharia, temente a genética
They planting they seeds of fearing, genetic engineering
Interferir com as culturas e agora as abelhas estão desaparecendo
Interfering with the crops and now the bees are disappearing
Não sei o que é em cima de nós, só sei uma coisa é certa
Don't know what is upon us, just know one thing for certain
A mudança é causa tão necessário que sistema não está funcionando
Change is so necessary cause they system is not working
Talvez demore destruição para fazer um mundo melhor
Maybe it would take destruction to make a better world
E se isso é o que é preciso, então espero Babilônia apenas manter a queima de
And if that's what it takes then I hope Babylon just keep on burning
Nós - nós temos um problema, Houston
We - we got a problem, Houston
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Prez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: