Tradução gerada automaticamente

Dog Star Girl
Deborah Harry
Menina Estrela do Cão
Dog Star Girl
Talvez seja só um jogo de luz hoje à noite, mas aMaybe it's just a twist of light tonight, but the
cidade tá tão brilhante, essa cidade toda tá em foco.city's so bright, this whole town's in focus.
Ele sempre me chamava de "Estranha Baby."He'd always call me "Baby Strange."
Ele segurava minha cabeça e pedia por chuva.He's hold my head and pray for rain.
Oh Johnny, deixa eu ser sua menina estrela do cão.Oh Johnny, let me be your dog star girl.
Deixa eu me enroscar dentro.Let me curl inside.
O fogo tá perfeito.The fire's just right.
O fogo tá perfeito em foco.The fire's just right in focus.
Mas, aí ele disse, "Tipo, tudo vale,But, then he said, "Like, anything goes,
baby."baby."
Mas eu não sei.But I don't know.
Eu simplesmente não sei.I just don't know.
E você?Do you?
E como eu cheguei nessa cidade de homem morto onde aAnd how'd I ever get to this dead man's town where the
chuva, onde a chuva cai, onde a chuva cairain, where the rain falls down, where the rain falls
pra sempre?down forever?
E então ele disse, "Tanto pra você, tanto praAnd then he said, "So much for you, so much for
mim," mas eu não vejo.me," but I don't see.
Não, eu não vejo.No, I don't see.
E você?Do you?
E como eu cheguei nessa cidade de homem morto onde aAnd how'd I ever get to this dead man's town where the
chuva, onde a chuva cai, onde a chuva cairain, where the rain falls down, where the rain falls
pra sempre?down forever?
Pra sempre.Forever.
Pra sempre.Forever.
Pra sempre.Forever.
Pra sempre.Forever.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deborah Harry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: