Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 349

All We Ever Do Is Talk

Del Water Gap

Letra
Significado

Tudo o Que Fazemos É Conversar

All We Ever Do Is Talk

Sei que você é a pessoa certa pra mim
I know you're my person

E que não encontrarei outra como você
And I won't find no one like you

Você sabe que sou o seu cara
You know I'm your guy

Seu melhor amigo e amante também
Your best friend and your lover too

O que nós perdemos?
What did we lose?

Tudo o que fazemos é conversar
All we ever do is talk

Mano, eu tô muito cansado
Man I'm so exhausted

Círculos até que nos nausearmos
Circles till we're nauseous

E o que aconteceu?
And what happened?

Com o te encontrar no hotel às 3 da madrugada
To meeting you at the hotel, 3 AM

Arrancar o cinturão do seu roupão, te empurrar na cama
Pull the belt from your robe, pushing me on the bed

Era bom, era bom, não sabia o que isso significaria
It was good, it was good, didn't know what it meant

Mas será que vamos sentir aquilo de novo?
But will we ever get that feeling again?

Com você de costas na parede, tirando meu terno
With your back on the wall, pulling off my suit

Dava para nos ouvir do corredor, bagunçando o quarto
You could hear us from the hallway, flipping the room

Era bom, era bom, não queria que acabasse
It was good, it was good, didn't want it to end

Vamos sentir aquilo de novo?
Will we ever get that feeling again?

Voltando ao centro
Coming back to center

Após analisarmos as raízes, sim
After we dissect the roots, yeah

Oh, adormeça no meu ombro
Oh, fall asleep on my shoulder

Solte o ar enquanto eu te abraço
Breathe out while I hold you

Acorde e faça tudo de novo, de novo e de novo
Wake up do it over again and again and again

O que aconteceu?
What happened?

Com o te encontrar no hotel às 3 da madrugada
To meeting you at the hotel, 3 AM

Arrancar o cinturão do seu roupão, te empurrar na cama
Pull the belt from your robe, pushing me on the bed

Era bom, era bom, não sabia o que isso significaria
It was good, it was good, didn't know what it meant

Mas será que vamos sentir aquilo de novo?
But will we ever get that feeling again?

Com você de costas na parede, tirando meu terno
With your back on the wall, pulling off my suit

Dava para nos ouvir do corredor, bagunçando o quarto
You could hear us from the hallway, flipping the room

Era bom, era bom, não queria que acabasse
It was good, it was good, didn't want it to end

Vamos sentir aquilo de novo?
But will we ever get that feeling again?

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Era bom, era bom, era bom, era bom, era bom, era bom
It was good, it was good, it was good, it was good, it was good, it was good

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Era bom, era bom, era bom
It was good, it was good, it was good

Éramos bons, era bom, bom, bom, bom, bom
We were good, it was good, good, good, good, good

Tudo o que fazemos é conversar
All we ever do is talk

Mano, eu tô muito cansado
Man, I'm so exhausted

Círculos até que nos nausearmos
Circles till we're nauseous

E o que aconteceu?
And what happened?

Com o te encontrar no hotel às 3 da madrugada
To meeting you at the hotel, 3 AM

Arrancar o cinturão do seu roupão, te empurrar na cama
Pull the belt from your robe, pushing me on the bed

Era bom, era bom, não sabia o que isso significaria
It was good, it was good, didn't know what it meant

Mas será que vamos sentir aquilo de novo?
But will we ever get that feeling again?

Com você de costas na parede, tirando meu terno
With your back on the wall, pulling off my suit

Dava para nos ouvir do corredor, bagunçando o quarto
You could hear us from the hallway, flipping the room

Era bom, era bom, não queria que acabasse
It was good, it was good, didn't want it to end

Vamos sentir aquilo de novo?
But will we ever get that feeling again?

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Era bom, era bom, era bom, era bom, era bom, era bom
It was good, it was good, it was good, it was good, it was good, it was good

Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Era bom, era bom, era bom
It was good, it was good, it was good

Éramos bons, era bom, bom, bom, bom, bom
We were good, it was good, good, good, good, good

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del Water Gap e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção