Tradução gerada automaticamente
Losing You
Del Water Gap
Te Perdendo
Losing You
Querido, eu quero ser sua favorita
Hun, I wanna be your favorite
O que está feito, não pode ser mudado
What's done, can't go back and change it
Eu digo coisas estúpidas por desespero
I say dumb shit outta desperation
Quando a única coisa que eu deveria dizer é
When the only thing I should be sayin' is
Eu estou completamente errada
I'm all wrong
E você está bem
And you're alright
Eu sei que deveria aprender a calar a boca
I know I should learn to shut my mouth
Eu sou a única que briga como você
I'm the only one that fights like you do
Talvez eu seja a única a ficar de fora dessa
Maybe I'm the one to sit this out
Não quero estar certa se isso significa te perder
Don't wanna be right if it means losing you
Oh, te perdendo
Oh, losing you
A raiva destrói algo bom
Rage rips apart a good thing
Insana, gritando por nada
Insane, screamin' over nothing
Eu digo coisas estúpidas tentando lutar contra meu ego
I say dumb shit tryna fight my ego
Mas ele nos segue aonde quer que vamos
But it follows us everywhere we go
Ainda assim, eu estou completamente errada
Still, I'm all wrong
E você está bem
And you're alright
Eu sei que deveria aprender a calar a boca
I know I should learn to shut my mouth
Eu sou a única que briga como você
I'm the only one that fights like you do
Talvez eu seja a única a ficar de fora dessa
Maybe I'm the one to sit this out
Não quero estar certa se isso significa te perder
Don't wanna be right if it means losing you
Oh, te perdendo
Oh, losing you
Eu sei que deveria aprender a calar a boca
I know I should learn to shut my mouth
Eu sou a única que briga como você
I'm the only one that fights like you do
Talvez eu seja a única a ficar de fora dessa
Maybe I'm the one to sit this out
Não quero estar certa se isso significa te perder
Don't wanna be right if it means losing you
Oh, te perdendo
Oh, losing you
Oh, te perdendo
Oh, losing you
(Eu sei que deveria aprender a calar a boca)
(I know I should learn to shut my mouth)
(Eu sou a única que briga como você)
(I'm the only one that fights like you do)
(Talvez eu seja a única a ficar de fora dessa)
(Maybe I'm the one to sit this out)
(Não quero estar certa se isso significa perder)
(Don't wanna be right if it means losing)
Oh, te perdendo
Oh, losing you
(Talvez eu seja a única a ficar de fora dessa)
(Maybe I'm the one to sit this out)
(Não quero estar certa se isso significa te perder)
(Don't wanna be right if it means losing you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del Water Gap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: