Tradução gerada automaticamente

Desfile De Antifaces
Fernando Delgadillo
Desfile de Máscaras
Desfile De Antifaces
Já faz tempo que fui a uma festaYa hace tiempo que asistí disfrazado
com uma fantasia que me convidarama unas mascaradas que fui invitado
usei máscaras tão coloridasmodelé antifaces tan coloridos
como os tons dos vestidoscomo los tonos de los vestidos
que eu usava todo dia como disfarceque usaba a diario como disfraz
pra me ver igual aos outros.para verme tal como los demás.
Pra me ver como queriam que eu fossePara verme como querían mirarme
colocava na minha silhueta qualquer coisa.ponía a mi silueta cualquier alarde.
Como era galante o homem das floresComo era galante el hombre floral
me enfeitei com ramos de forma natural.me adorné las ramas muy natural.
Pra quem me viu, pareci normalPara el que me vio parecí normal
nesses desfiles de carnaval.en esos desfiles de carnaval.
Entre os casais que dançavamEntre las parejas que iban
um dia eu a encontrei.girando un día le encontré.
Linda como uma meia-luaBella como media luna
que brilha ao escurecer.que alumbra al oscurecer.
Convidei pra dançarConvidé a la danza
a dama lua da máscaraa la dama luna del antifaz
que ela usava praque ella usaba para
fingir que era seu rosto,que se pensara, que era su faz,
mas ao descobrir seu semblantepero al descubrir su semblante
nada encontrei por trás.nada hallé detrás.
Me assustei ao ver seu rosto vazio,Me asusté al mirar su cara vacía,
disse: assim são todos, você não sabia?dijo así son todos ,¿no lo sabías?
Com um gesto doce, mais que eleganteCon un gesto dulce mas que elegante
minha luz noturna foi se apagandomi luz nocturna se hizo menguante
lua que finalmente desapareceu.luna que al fin desapareció.
Ao amanhecer da minha compreensão.Al amanecer de mi comprensión.
Fui buscar aquele que chamei de amigo.Fui a buscar a aquel que he llamado amigo.
Debaixo da máscara, ninguém estava comigo,Bajo el antifaz nadie hallé conmigo,
procurei entre as poses, os comediantes,Busqué entre las poses, los comediantes,
entre os mestres e iniciantesentre los diestros y principiantes
que atuam na cara do sonhadorque actúan al rostro del soñador
e esse rosto só eu tinha.y ese rostro sólo lo tenía yo.
Desde entãoDe entonces a acá
me despojo todo dia da máscara,me despojo a diario del antifaz,
que virou costumeque hizo la costumbre
de uma maquiagem tão insistente.de un maquillaje tan pertinaz.
Como a canção sem máscaraComo la canción desenmascarada
me mostro a quemme muestro a aquel,
talvez não goste do queque acaso no gusta de lo que
vê quando me olha,mira cuando me ve,
ou até se incomode se não vê ninguémo hasta se incomode si no ve a nadie
dentro de mim.dentro de él.
Agora já não vou desmascarandoAhora ya no voy desenmascarando
quando vejo que alguémcuando encuentro que alguien
se esconde atuando.se emboza actuando.
Quando enganam na sua felicidadeCuando engañan en su felicidad
só vejo imitações de humanidade.sólo veo remedos de humanidad.
O que poderiam ter sido e não sãoLo que podrían haber sido y no son
entre vaidades e compaixão.entre vanaglorias y compasión.
O que sou eu mesmo não consigo verLo que soy yo mismo no puedo verlo
o que você vê em mim, não posso esconderlo que veas de mí, no puedo esconderlo
nem carrego minha armadurani siquiera cargo con mi armadura
quem puder me ferir encontrará na minha estruturael que pueda herirme hallará en mi hechura
sangue mestiço sem condição,sangre mestiza sin condición,
que mantém meu coração aberto.que mantiene abierto mi corazón.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando Delgadillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: