Tradução gerada automaticamente

Je Passe à La Télé
Michel Delpech
Eu Vou Para a TV
Je Passe à La Télé
Estou mal e não sei bem a quem falarJ'ai mal et je ne sais pas vraiment à qui parler
Hoje à noite é a grande noite onde vou poder me abrirCe soir, c'est le grand soir où je vais pouvoir tout déballer
Amanhã, isso é certo, vão ter uns que vão me zoarDemain, ça c'est sûr, y en a qui viendront me charrier
E eu coloquei meu vestido mais bonitoEt j'ai mis ma plus belle robe
Me arrumei todaJe me suis fait coiffer
"Um caso exemplar de solidão", é isso que sou"Un cas exemplaire de solitude", voilà ce que je suis
Por isso que me escolheram, além do mais, me considero "velha"C'est pour ça qu'ils m'ont prise, en plus je me situe "vieille"
Hoje à noite, eu vou para a TVCe soir, je passe à la télé
Não vou lá para chorarJ'y vais pas pour pleurer
Só para ter companhiaJuste pour la compagnie
Luz! É estranho, e mesmo assim, era isso que eu queriaLumière ! Ça fait drôle, et pourtant c'est ça que je désirais
Brilhar! Normalmente, meu sol é do tipo encobertoBriller ! D'habitude, mon soleil est du genre voilé
{Refrão:}{Refrain:}
Eu queria, é verdade, ser outra pessoaJ' voudrais, c'est vrai, être quelqu'un d'autre
Trocar de pele, por que não a sua?Changer de peau, pourquoi pas la vôtre ?
Senhor, olhe bem nos meus olhosMonsieur, regardez-moi bien dans les yeux
Senhor, veja o pouco que eu tenhoMonsieur, regardez le peu que j'ai
O pouco que eu tenhoLe peu que j'ai
Hoje à noite, eu vou para a TVCe soir, je passe à la télé
Não vou lá para chorarJ'y vais pas pour pleurer
Só para ter companhiaJuste pour la compagnie
Não peço amorJe n' demande pas l'amour
Eu vou para a TVJe passe à la télé
E para a eternidadeEt pour l'éternité
Sempre vou existirToujours j'existerai
Não peço amorJe n' demande pas l'amour
{no Refrão}{au Refrain}
Não peço amorJe n' demande pas l'amour
Estou mal e não sei bem a quem falarJ'ai mal et je ne sais pas vraiment à qui parler



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Delpech e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: