
A Problemática Colocação de Mastro
Deolinda
Sátira ao orgulho nacional em “A Problemática Colocação de Mastro”
Em “A Problemática Colocação de Mastro”, a banda Deolinda utiliza a montagem de um mastro como metáfora para criticar o orgulho nacional exagerado e a competição sem sentido entre países. O refrão, repetido de forma grandiosa — “Que o maior mastro do mundo é Português” — ironiza o entusiasmo por conquistas superficiais, questionando o valor real dessas demonstrações de patriotismo. A música também aborda o desperdício de recursos públicos em projetos de pouca utilidade, como fica claro no trecho que menciona o mastro como “má contenção de gastos”.
A letra faz referência às festas dos santos populares, mostrando figuras como São Pedro, Santo António e São João confusas diante do caos causado pelo mastro, sugerindo que a busca por recordes pode distorcer até mesmo tradições culturais. O humor se destaca no final, quando a música revela que, apesar de toda a celebração, o mastro português não é o maior, sendo superado por um espanhol: “El postito Portugués / Solo es grandito en pequenez / Pero el maior mastro del mundo es Español” (O postezinho português / Só é grandinho na pequenez / Mas o maior mastro do mundo é espanhol). Essa reviravolta reforça a crítica à vaidade nacionalista e à tendência de culpar outros quando a realidade não corresponde ao discurso. Com leveza e sátira, Deolinda convida o público a refletir sobre o verdadeiro significado do orgulho nacional e sobre as prioridades coletivas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deolinda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: