
Did I Mention
Descendentes (Disney)
Eu Mencionei
Did I Mention
Eu mencionei que eu estou apaixonado por você?Did I mention that I'm in love with you?
Eu mencionei que não há nada que eu possa fazer?And did I mention there's nothing I can do?
E por acaso eu disseAnd did I happen to say
Que sonho com você todos os dias?I dream of you every day?
Bem, deixe eu gritar bem altoWell, let me shout it out loud
Se estiver tudo bemIf that's ok
Ei, ei (ei)Hey, hey (hey)
Se estiver tudo bem (ei)If that's ok (hey)
Eu conheci essa garota que abalou meu mundoI met this girl that rocked my world
Como nunca havia acontecido antesLike it's never been rocked
E agora estou vivendo só para elaAnd now I'm living just for her
E não quero que isso acabeAnd I won't ever stop
Eu nunca pensei que poderia acontecerI never thought that it could happen
Com um cara igual euTo a guy like me
Mas agora veja o que você fezBut now look at what you've done
Você me deixou de joelhosYou got me down on my knees
Porque meu amor por você éBecause my love for you is
Ridículo!Ridiculous!
Eu nunca soube (quem soube?)I never knew (who knew?)
Que poderia ser assim?That it could be like this?
Meu amor por você éMy love for you is
RidículoRidiculous!
Meu amor é r-i-d-í-c-u-l-o (r-i-d-í-c-u-l-o)My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s (r-i-d-i-c-u-l-o-u-s)
É (ridículo)It's (ridiculous)
Apenas (ridículo)Just (ridiculous)
E eu daria meu reino por apenas um beijoAnd I would give my kingdom for just one kiss
Bem, eu mencionei que eu estou apaixonado por você?Well, did I mention that I'm in love with you?
E eu mencionei que não há nada que eu possa fazer?And did I mention there's nothing I can do?
E aconteceu de eu dizerAnd did I happen to say
Que eu sonho com você todos os dias?I dream of you every day?
Bem, deixe eu gritar bem altoWell, let me shout it out loud
Se estiver tudo bemIf that's ok
Ei, eiHey, hey
SimYeah
Se estiver tudo bem (ei)If that's ok (hey)
Eu tenho que saber que caminho seguirI gotta know which way to go
Vamos lá, me dé um sinalCome on, now give me a sign
Você tem que me mostrarYou gotta show me that you're only
Que será para sempre minhaEver gonna be mine
Não quero viver nem mais um minutoDon't wanna go another minute
Sem vocêLivin without you
Porque se você não estiver na minha'Cause if your heart just isn’t it
Eu não sei o que tenho que fazerI don't know what I'll do
Porque meu amor por você éBecause my love for you is
Ridículo!Ridiculous!
Eu nunca soube (quem soube?)I never knew (who knew?)
Que poderia ser assimThat it could be like this
Meu amor por você éMy love for you is
RidículoRidiculous!
Meu amor é r-i-d-í-c-u-l-o (r-i-d-í-c-u-l-o)My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s (r-i-d-i-c-u-l-o-u-s)
É (ridículo)It's (ridiculous)
Apenas (ridículo)Just (ridiculous)
E eu daria meu reino por apenas um beijoAnd I would give my kingdom for just one kiss
Vamos lá, agoraCome on, now
UhUh
Oh, simOh, yeah
É, ohYeow
Muito bem (ei)Alright (hey)
Muito bemAlright
Porque meu amor por você éBecause my love for you is
Ridículo!Ridiculous!
Eu nunca soube (quem soube?)I never knew (who knew?)
Que poderia ser assim?That it could be like this?
Meu amor por você éMy love for you is
RidículoRidiculous!
Meu amor é r-i-d-í-c-u-l-o (r-i-d-í-c-u-l-o)My love is r-i-d-i-c-u-l-o-u-s (r-i-d-i-c-u-l-o-u-s)
É (ridículo)It's (ridiculous)
Apenas (ridículo)Just (ridiculous)
E eu daria meu reino por apenas um beijoAnd I would give my kingdom for just one kiss
Vamos lá, agoraCome on, now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Descendentes (Disney) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: