Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 8.357

Antoinette Blue

D.Gray-Man

Letra

Azul de Antonieta

Antoinette Blue

Eu tive um sonho - um pesadelo
夢を見た怖い夢を
yume wo mita kowai yume wo

Onde suas costas iam para longe
遠ざかる背中に
toozakaru senaka ni

Eu estava congelada...
凍えた
KOGOETA

Eu estava procurando
あるはずのその温度を
aru hazu no sono ondo wo

Mais uma vez
もう一度って
mou ichido tte

Pelo calor que deveria estar aqui.
探してた
sagashiteta

Eu estava sozinha naquela noite
向き出しの一人の夜
muki dashi no hitori no yoru

Sem lugar para onde fugir.
逃げる場所も何もなくて
nigeru basho mo nani mo nakute

E eu novamente me culpava
ああいつか戸惑いながら
aa itsuka tomadoi nagara

Enquanto eu perambulava.
自分を責めてた
jibun wo semeteta

Então esteja ao meu lado
だから側にいて
dakara soba ni ite

E diga que é para sempre
ずっとだと言って
zutto dato itte

Até que as vozes dos demônios desapareçam.
悪魔の声をかき消すまで
akuma no koe wo kakikesu made

Para estar sem dúvidas de que não perderei você
失わぬように
ushinawanu you ni

Eu preciso ter a certeza.
そっと確かめる
sotto tashikameru

Mesmo se nossas memórias preciosas
大切な記憶は
taisetsu na kioku wa

Tornarem-se imperfeitas
過ちになっても
ayamachi ni natte mo

Elas são, de algum modo, tão maravilhosas.
ねえなぜか美しいだけ
nee naze ka utsukushii dake

Uma borboleta azul -
青い蝶
aoi chou

Minha presilha de cabelo favorita,
沖に入りの髪留めを
oki ni iri no kamidome wo

Decora a minha nuca.
背中に飾って
unaji ni kazatte

Quando você a viu flutuando ao vento
風に舞う君はそれを
kaze ni mau kimi wa sore wo

Você riu e disse que parecia com uma de verdade.
標本見たいって笑った
hyouhon mita itte waratta

Redemoinhos de luz estavam sendo engolidos inteiros
飲まれてく光るの渦
nomareteku hikaru no uzu

Mas você foi amável em demasia.
だけどとても優しすぎて
dakedo totemo yasashi sugite

Fui eu quem se preparou
引き金を引ける準備を
hikigane wo hikeru junbi wo

Para puxar o gatilho...
私は知っていた
watashi wa shitte ita

Então esteja ao meu lado
だから側にいて
dakara soba ni ite

E toque-me convenientemente
ちゃんと触れていて
chanto furete ite

Até que seus dedos façam-me derreter,
私が指に溶け出すほど
watashi ga yubi ni toke dasu hodo

Acabando com minha vida por meio do prazer.
息の音を止めるそんな快楽で
iki no ne wo tomeru sonna kairaku de

As promessas tornaram-se áridas
乾いた約束は
kawaita yakusoku wa

Deixe para trás o acúmulo de cicatrizes
ケロイドを残して
KEROIDO wo nokoshite

Isso é tão precioso...
こんなにも愛しいだけ
konna ni mo itoshii dake

Então esteja ao meu lado
だから側にいて
dakara soba ni ite

E diga que é para sempre
ずっとだと言って
zutto da to itte

Até que as vozes dos demônios desapareçam.
悪魔の声をかき消すまで
akuma no koe wo kakikesu made

Para estar sem dúvidas de que não perderei você
失わぬように
ushinawanu you ni

Eu preciso ter a certeza.
そっと確かめる
sotto tashikameru

Mesmo que um dia tudo isso
いつかそのすべてが
itsuka sono subete ga

Torne-se imperfeito, eu não me importo.
過ちになっても構わない
ayamachi ni natte mo kamawanai

Arriscaria tudo isso por amor...
愛におかして
ai ni okashite

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Nana Kitade. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Joanna e traduzida por Joanna. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de D.Gray-Man e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção