Transliteração gerada automaticamente

إهدى حبة ('iihdaa haba)
Diana Haddad
يا مثبت قلبي بنظرة عين وسايبني أنهارya muthabbit qalbi binazrat 'ayn wusayibni anhar
وكإنك جيت من غير حوارات، دوست على زرارwka'inak jeet min ghir hiwarat, doost 'ala zrar
سحرت عيوني، جنّ جنوني، بالي محتارsaharat 'ayuni, jinn junnuni, bali muhtar
لو يلوموني، يا ضيّ عيوني، قلبي اختارlaw yilumuni, ya dhayy 'ayuni, qalbi ikhtar
رسيني, رسينيrasini, rasini
بتاخدني وبتودينيbitaakhudni wbitwudini
لو تقدر على قلبيlaw tiqdar 'ala qalbi
ابقى قابلني وورّينيabqa qabilni wwarini
خليني، خليني, يا حياتي معك خلينيkhallini, khallini, ya hayati ma'ak khallini
ياللي ملكتي قلبي، من عشقك زيدينيyalli malakti qalbi, min 'ishqak zidini
قلبي دق ومالهqalbi daq wmaluh
بس قلبي في إيديbas qalbi fi idi
اهدَى حبّة يا سيديihda habba ya sayidi
اهدَى حبّة يا سيديihda habba ya sayidi
يا مثبت قلبي بنظرة عين وسايبني أنهارya muthabbit qalbi binazrat 'ayn wusayibni anhar
وكإنك جيت من غير حوارات، دوست على زرارwka'inak jeet min ghir hiwarat, doost 'ala zrar
إيه تاني كمان؟ih eh tani kaman
ما كفاية جنان، ما خلصنا خلاصma kifaya jnan, ma khallasna khalas
متهدّى اللعب شوية، في إيه؟ مش ناقصة هزارmuthadda al-la'ab shwaya, fi eh? mish naqisa hazar
Baila, baila, baila conmigoBaila, baila, baila conmigo
Mi amor, mi amor estoy contigoMi amor, mi amor estoy contigo
هتجيبني يمين، هتجيبني شمال، وتبيعلي كلامhatjeebni yamin, hatjeebni shimal, wtabi'li kalam
طول ما أنا ع البر، أنا مش هتجر، يا حلو سلامtool ma ana 'al al-bahr, ana mish hatgar, ya helu salam
أنا ملك إيديك, سكِنتي قلبي وداب في هواكana malik ideik, sakinti qalbi wdaab fi hawak
إنتِ اللي عندي, خلّك جنبي نعيش معاكinti lli 'andi, khallik janbi na'ish ma'ak
Baila, Baila, Baila conmigoBaila, Baila, Baila conmigo
Mi amor, Mi amor estoy contigoMi amor, Mi amor estoy contigo
يا الحبيبة ديالي، يا الحبيبة دياليya al-habiba diyali, ya al-habiba diyali
اهدَى حبّة يا سيدي، اهدَى حبّة يا سيديihda habba ya sayidi, ihda habba ya sayidi
رسيني, رسينيrasini, rasini
بتاخدني وبتودينيbitaakhudni wbitwudini
لو تقدر على قلبيlaw tiqdar 'ala qalbi
ابقى قابلني وورّينيabqa qabilni wwarini
خليني, خليني، يا حياتي معك خلينيkhallini, khallini, ya hayati ma'ak khallini
ياللي ملكتي قلبي، من عشقك زيدينيyalli malakti qalbi, min 'ishqak zidini



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diana Haddad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: