Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 129

A Symphonic Tragedy

Dianne Van Giersbergen

Letra

Uma Tragédia Sinfônica

A Symphonic Tragedy

Silenciado é o reino onde repouso
Hushed is the realm where in repose I lay

Um sono que dança entre noite e dia
A slumber that dances between night and day

Aqui onde nossos sonhos se prolongam, viemos descansar
Here where our dreams prolong, we've come to rest

Você vai permanecer ou é um adeus?
Will you abide or is this goodbye?

Uma tragédia sinfônica cai sobre mim, no abismo da vida
A symphonic tragedy rains down on me, on the abyss of life

Não desista, mas abrace a escalada
Don’t let go but embrace the climb

Sem você nosso fim está próximo
Without you our end is nigh

Vestido e envolto em silêncio eu repouso
Gowned and enshrouded in silence I lay

Enquanto mãos suaves dançam em meu corpo em exibição
While soft hands dance on my body’s display

Quando eu acordar, com feridas adornadas, você me abraçará ou me deixará desprezado?
When I awake, with wounds adorned, will you embrace me or leave me scorned?

Através de ventos selvagens e provações ferozes nós vagamos implacáveis anos como um (desafiando a tempestade)
Through gales wild and trials fierce we've roamed unforgiving years as one (defying the storm)

Cure-me, revele-me para banhar na primeira luz da alvorada
Heal me, reveal me to bathe in the first light of dawn

Uma tragédia sinfônica cai sobre mim, no abismo da vida
A symphonic tragedy rains down on me, on the abyss of life

Não desista, mas abrace a escalada
Don’t let go but embrace the climb

Sem você nosso fim está próximo
Without you our end is nigh

Dê o salto e desça para terras desconhecidas e áridas
Take the leap and descend to unknown, barren lands

Avance, siga em frente, ultrapasse a maldição chamando
Go forward, tread onwards, outrun the calling curse

Desmonte os anos passados, deixe a coroa, encare as lágrimas
Dismantle yesteryears, leave the crown, face the tears

Um vaso erodido, sangue e osso, terra e pedra
A vessel eroded, blood and bone, earth and stone

Quem sou eu além de uma alma no domínio das sombras?
Who am I but a soul in the shadow domain?

Lavado e renascido, minha vida passada abandonada, com medo do que me espera
Washed and reborn, my past life forlorn, afraid of what awaits

Abandone a noite e erga-se para um dia sem fim (onde os sonhos ascendem)
Abandon the night and arise to a day without end (where dreams ascend)

Minha querida alma afim, respire a luz e ressoe, minha querida voz
My dear kindred soul, breathe the light and resound, my dear voice

Uma tragédia sinfônica cai sobre mim, no abismo da vida
A symphonic tragedy rains down on me, on the abyss of life

Não desista, mas abrace a escalada
Don’t let go but embrace the climb

Você murcharia e morreria, assim eu faria
Would you wither and die, so would I

Sem você nosso fim está próximo
Without you our end is nigh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dianne Van Giersbergen. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dianne Van Giersbergen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção