Tradução gerada automaticamente

Nekrolog 43
Diary of Dreams
Necrologia 43
Nekrolog 43
Um dia, teu brilho era radianteEinst war schillernd stets Dein Glanz
Trouxeste luz ao mundo das sombrasBrachtest Licht der Welt aus Schatten
Onde o céu toca a terraWo der Himmel auf die Erde trifft
Não há horizonte pra respirarbleibt kein Horizont zum Atmen
O sangue da terra se uneDer Erde Blut vereint
Com o trovão dos gigantesmit dem Donnern der Giganten
Nós respiramos fundo a vidaWir atmen tief das Leben ein
Lá onde a pátria ninguém conhecedort, wo die Heimat keiner kennt
É ofuscante verEs blendet uns zu sehen
E dói ouvir-teund schmerzt uns, Dir zu Lauschen
Mas parece que aquiDoch scheint es so, als würd es hier
Não há nada além de barulhonichts geben mehr als Rauschen
Fecha os olhos suavemente, meu filhoSchliess die Augen sanft, mein Kind
E fica em meus braçosund bleib in meinen Armen
Eu te levo emboraIch trage Dich hinweg
Por este velho mundodurch diese alte Welt
Deixamos tudo pra trásWir lassen alles hinter uns
E não choramos uma lágrimaund weinen keine Träne
Sonhamos com a liberdadeWir traumen von der Freiheit
Que nunca nos foi dadadie uns nie wurd zuteil



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Diary of Dreams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: