Tradução gerada automaticamente
Plus Jamais Pareil
Didi B
Nunca Mais Igual
Plus Jamais Pareil
Tché, tché, tché hum Dafé, heinTché, tché, tché hum Dafé, hein
AêAye
A gente sonhava na frente das telas, ambiciosos pra nossa idadeOn rêvait devant nos écrans, ambitieux pour notre âge
Queríamos sair com as minas, precisávamos de granaOn voulait sortir nos petites, on avait besoin de cash
A vida nos deu uns golpes que a gente nunca vai esquecerLa vie nous a donné des coups qu'on oubliera jamais
Amizade pra vida, meu cuAmitié pour la vie, mon cul
Nunca diga nuncaOn ne dit jamais jamais
A realidade era cruel, antes de virar a páginaLa réalité était terrible, avant de tourner la page
Estamos em uma longa série, não é um curta-metragemOn est dans une longue série, ce n'est pas un court métrage
Meus amigos, é meu gangue, não preciso de aliadosMes amis, c'est mon gang, j'ai même pas besoin d'alliés
A conspiração responde às suas provocaçõesLa conspiration répond à tes piques
Nem preciso te acabar (hey, hey)J'ai même pas besoin de te terminer (hey, hey)
Eu confiei, não estava preparadoJ'ai fait confiance, j'étais pas prêt
Eles me cravaram a faca nas costasIls m'ont mis l'coutеau dans le dos
Desde então, não sou mais o mesmoDepuis ce tеmps, j'suis plus le même
Só desculpas que você inventouQue des excuses que t'as trouvées
Me pergunto o que eu não fizJe me demande c'que j'ai pas fait
A vida me deixou cicatrizesLa vie m'a fait des cicatrices
É, é, nunca mais seremos iguaisYeah, yeah, on sera plus jamais pareil
É, é, nunca mais seremos iguaisYeah, yeah, on sera plus jamais pareil
É, é, nunca mais seremos iguaisYeah, yeah, on sera plus jamais pareil
É, é, nunca mais, nunca (ou-ou-ou-ouh)Yeah, yeah, on sera plus jamais, jamais (ou-ou-ou-ouh)
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
Ou-ou-ouh (hey, hey)Ou-ou-ouh (hey, hey)
A realidade nos entristece (hey)La réalité nous attriste (hey)
Cada um segura a cabeça quando a coisa aperta (hey)Chacun attrape sa tête quand ça tire (hey)
E o que faz deles uns raivosos do caralhoEt ce qui fait d'eux des rageux de merde
Você nunca diz nada de positivo (hey)Tu dis jamais rien de positif (hey)
História da minha vida (eh)Histoire de ma vie (eh)
Sem abandonar o barco (eh)Sans quitter le navire (eh)
Sinto muito (eh)J'suis tellement navré (eh)
Mas sempre cercado (eh)Mais toujours encadré (eh)
Eu vivi o nascimento da minha filha, foi como um presenteJ'ai vécu la naissance de ma fille, c'était comme un cadeau
A chegada da minha pequena me libertou desse fardo da vida (hey)La venue d'ma petite m'a libéré de ce fardeau d'la vie (hey)
Você deu mais do que recebeuT'as donné plus que tu n'as reçu
Hum, os pais são os professores, a vida é uma grande liçãoHum, les parents c'est les profs, la vie est une grande leçon
Filtrar, meu mano, é necessárioFaire le tri, mon mogo c'est nécessaire
E nunca esqueça quem nunca te deixou sozinho (hey, hey)Et n'oublie jamais ceux qui t'ont jamais laissé seul (hey, hey)
BazarhoffBazarhoff
Eu confiei, não estava preparadoJ'ai fait confiance, j'étais pas prêt
Eles me cravaram a faca nas costasIls m'ont mis l'couteau dans le dos
Desde então, não sou mais o mesmoDepuis ce temps, j'suis plus le même
Só desculpas que você inventouQue des excuses que t'as trouvées
Me pergunto o que eu não fizJe me demande c'que j'ai pas fait
A vida me deixou cicatrizesLa vie m'a fait des cicatrices
É, é, nunca mais seremos iguaisYeah, yeah, on sera plus jamais pareil
É, é, nunca mais seremos iguaisYeah, yeah, on sera plus jamais pareil
É, é, nunca mais seremos iguaisYeah, yeah, on sera plus jamais pareil
É, é, nunca mais, nunca (ou-ou-ou-ouh)Yeah, yeah, on sera plus jamais, jamais (ou-ou-ou-ouh)
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
Ou-ou-ou-ouhOu-ou-ou-ouh
A vida é ainda mais difícil quando você é um líder (ou-ou-ou-ouh)La vie est encore plus difficile quand t'es un leader (ou-ou-ou-ouh)
Você tem que prestar atenção nos pequenos detalhes (ou-ou-ou-ouh)Tu dois faire attention aux petits détails (ou-ou-ou-ouh)
Você tem que estar lá por todo mundo (ou-ou-ou-ouh)Tu dois être là pour tout le monde (ou-ou-ou-ouh)
Você tem que estar lá só pra reunir (ou-ou-ou-ouh)Tu dois être là que pour réunir (ou-ou-ou-ouh)
E pra continuar a visão (ou-ou-ou-ouh)Et pour continuer la vision (ou-ou-ou-ouh)
Reunir a equipe e continuar a visão, essa é minha missão (ou-ou-ou-ouh)Réunir l'équipe et continuer la vision, c'est ma mission (ou-ou-ou-ouh)
Mojavel (ou-ou-ou-ouh)Mojavel (ou-ou-ou-ouh)
Estamos juntos (ou-ou-ou-ouh)On est ensemble (ou-ou-ou-ouh)
No dia 13Le 13



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Didi B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: