
5-1-5-0
Dierks Bentley
Metáfora policial e humor em "5-1-5-0" de Dierks Bentley
Em "5-1-5-0", Dierks Bentley usa o código policial da Califórnia para pessoas consideradas mentalmente instáveis como uma metáfora bem-humorada para descrever o estado de "loucura de amor". Ele brinca com a ideia de que sua paixão é tão intensa que poderia ser vista como um caso de insanidade temporária. A escolha de pronunciar "five-one-five-oh" para rimar com "somebody call the po-po" (alguém chama a polícia) reforça o tom descontraído e divertido da música.
A letra gira em torno de uma obsessão apaixonada, com trechos como “I can't think of nothing else but you all night and day” (não consigo pensar em mais nada além de você, dia e noite) e “It's like I got a first class seat up on Ozzy's train, it's driving me insane” (é como se eu tivesse um assento de primeira classe no trem do Ozzy, isso está me deixando louco). A referência a Ozzy Osbourne, famoso por seu comportamento excêntrico, intensifica a ideia de loucura. O desejo de estar junto aparece em versos como “I gotta get your number girl, I gotta call you up” (preciso do seu número, garota, preciso te ligar) e “I just need one kiss, from you and I'll be good as new” (só preciso de um beijo seu, e vou ficar novo em folha). O refrão repete o código “5-1-5-0” e pede para alguém chamar a polícia, exagerando de forma leve e divertida o impacto da paixão, tornando a música fácil de se identificar e agradável de ouvir.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dierks Bentley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: