Tradução gerada automaticamente
Dreamt This Was A Castle
Discount
Sonhei Que Era Um Castelo
Dreamt This Was A Castle
Eu sonhei que era um castelo.I dreamt this was a castle.
Eu estava preso perto da máquina de lavar.i was stuck by the washing machine.
Você dormia perto da televisão. De algum jeito, eu não conseguia dormir. Eventualmente, você acordou e eu pedi desculpas.you slept by the television. somehow, i couldn't sleep. eventually you woke up and i apologized.
Você me chamou pra ficar ao seu lado. Eu fiquei olhando as linhas estáticas. Sua capacidade de me apavorar numa noite tão alta...you asked me over next to you. i stared at the static lines. your ability to terrify just one lofty night...
Eu tentei me mover, tentei ficar parado, mas em sonhos você nunca consegue correr.i tried to move, i tried to sit tight, but in dreams you can never run.
Você disse: "Acho que gosto disso."you said, "i think i like this."
Eu não disse nada. Eu estava chocado...i said nothing. i was shocked...
Eu só olhei para o quarto.i just stared at the room.
A TV piscava aquelas linhas estáticas.the tv flashed those static lines.
O quarto se tornou um lugar tão confuso, como se eu não soubesse. Dirigindo pela estrada, nós ríamos, mas não consigo lembrar onde. Você disse: "Acho que gosto disso."the room became such a confusing place, as if i didn't know. driving along the highway we laughed but i can't remember where. you said, "i think i like this."
Eu não disse nada.i said nothing.
Eu estava chocado.i was shocked.
A TV piscava aquelas linhas estáticas.the tv flashed those static lines.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Discount e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: