Nagasaki
Django Reinhardt
Exotismo e humor em “Nagasaki” de Django Reinhardt
"Nagasaki", interpretada por Django Reinhardt, é marcada pelo uso de imagens exageradas e estereotipadas para criar uma atmosfera divertida e exótica. A letra apresenta Nagasaki como uma cidade vibrante e fora do comum, destacando elementos como “Hot ginger and dynamite / There’s nothing but that at night / Back in Nagasaki” (Gengibre quente e dinamite / Não há nada além disso à noite / De volta a Nagasaki), sugerindo um lugar cheio de energia, festas e situações inusitadas. O refrão, com menções aos “fellers” mascando tabaco e às “women wicky-wacky woo”, reforça o tom de brincadeira e exagero, sem compromisso com a realidade da cidade japonesa.
Composta em 1928, a música reflete o fascínio ocidental pela cultura japonesa nos anos 1920 e o costume do jazz tradicional de retratar lugares distantes como cenários de aventura e diversão, mesmo que de forma caricata. A versão de Reinhardt, com seu estilo virtuoso e energético, intensifica esse clima de celebração e mistura cultural, já que o jazz manouche une influências americanas e ciganas europeias. Expressões como “They kissy and huggy nice / By jingo! it’s worth the price” (Eles se beijam e se abraçam gostoso / Puxa! Vale o preço) e referências a costumes japoneses, como kimono, pagode e ju jitsu, são usadas para criar um ambiente descontraído e bem-humorado, funcionando como um cartão-postal musical exagerado e irreverente.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Django Reinhardt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: