
Slavic girls
Donatan & Cleo
Orgulho e ironia cultural em “Slavic girls” de Donatan & Cleo
“Slavic girls”, de Donatan & Cleo, vai além de exaltar a beleza feminina: a música mistura orgulho cultural com ironia ao brincar com estereótipos sobre as mulheres eslavas. Trechos como “We know how to use our charming beauty” (Sabemos como usar nosso charme) e “This is our hot Slavic blood” (Este é o nosso sangue eslavo quente) reforçam a autoconfiança e a identidade das mulheres da região, destacando tanto suas características naturais quanto a hospitalidade, como nos versos sobre preparar comidas típicas e oferecer vodka. Essas referências são usadas de forma satírica, especialmente em frases como “cream and butter tastes so good” (creme e manteiga têm um gosto tão bom) e “bring out a bottle to make her feel good” (traga uma garrafa para fazê-la se sentir bem), que misturam culinária e insinuações de duplo sentido, reforçando o tom brincalhão da música.
A apresentação no Eurovision 2014, com coreografia provocante, gerou debates sobre objetificação, mas a intenção dos artistas era justamente subverter esses clichês, mostrando mulheres que, além de belas, são “wicked and also smart” (ousadas e também inteligentes). O refrão animado e o convite para dançar, “shake what your mama gave, ya!” (mexa o que sua mãe te deu!), criam um clima de celebração coletiva, onde a sensualidade é apresentada como parte natural e orgulhosa da cultura eslava. Assim, “Slavic girls” se destaca por unir tradição, humor e empoderamento, transformando estereótipos em motivo de orgulho e diversão.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Donatan & Cleo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: