Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 453

Needle (feat. Nicki Minaj)

Drake

Letra

Agulha (part. Nicki Minaj)

Needle (feat. Nicki Minaj)

Estou em Atlanta com minhas garotas, vi a Sheila com suas amigas
I'm in Atlanta with my girls, I saw Sheila with her friends

Talvez tenhamos bebido demais tequila
Maybe we had too much Tequila

Na verdade, sim, definitivamente bebemos demais tequila porque não sei por que estou tocando essa música agora
Actually, yeah, we definitely had too much Tequila 'cause I don't know why I'm playin' that song right now

Vou apenas te bloquear, tchau
I'ma just block you, bye

Se esses diamantes na minha cabeça não podem me derrubar agora
If these diamonds in my head can't weigh me down now

O que te faz pensar que você poderia me derrubar? Pare com isso agora
What makes you think you could weigh me down? Stop it right now

Os amigos eram pessimistas sobre nosso amor, ouvi dizer que estão cansados agora
Friends were pessimistic 'bout our love, heard they tired now

Ambos sabemos que eles são infelizes em casa, foda-se todos eles
We both know they're miserable at home, fuck 'em all

Se esse Rolex no meu pulso não pode me derrubar, mm-mm
If this Rollie on my wrist can't weigh me down, mm-mm

O que te faz pensar que você poderia me derrubar? Pare com isso agora
What makes you think you could weigh me down? Stop it right now

Os amigos gostam mais de você quando você está mal, vamos não falar sobre isso
Friends they like it better when you're down, let's not talk about it

Somos apenas você e eu e
It's just you and me and

Eu só quero chegar com o Maybach e dobrar sua perna para trás
I just wanna pull up the Maybach and bend your leg back

Por favor, obedeça isso, não atrase, meu pequeno olho selvagem
Please, obey that, don't delay that, my lil' wild eye

Fui um cara tímido a vida toda, devíamos mudar isso
Been a shy guy all of my life, we should change that

Chegue com o Maybach e dobre sua perna para trás
Pull up the Maybach and bend your leg back

Vamos engajar isso, não atrase
Let's engage that, don't delay that

Você é como uma agulha, a vida é um palheiro
You're like a needle, life's a haystack

Os amigos podem nos deixar, você pode ficar para trás
Friends they can leave us, you could stay back

Eu posso ficar para trás, eu posso aceitar isso
I could stay back, I could take that

Venha e deite-se no nosso caminho de volta
Come and lay back on our way back

Faça um filme, assista a reprodução
Make a movie, watch the playback

Não, não salve isso, eu não brinco com isso
Nah, don't save that, I don't play that

(Penny, penny) Penny, penny choramingando
(Penny, penny) Penny, penny whining

Ah, badman, ele quer provar a cobertura
Ah badman, he wanna taste the icing

Garota, tem que, garota, tem que, garota, tem que me dar o meu negócio
Gyal, haffi, gyal, haffi, gyal, haffi give me my ting

Comissão pelo jogo que estou fornecendo
Commission for the game that I be providing

Eu estava em Trinidad, vamos considerar isso
I was in Trinidad, let us consider that

Imigrante para um chefe, vadias amargas e loucas
Immigrant to a boss, bitches bitter and mad

Saindo como uma rolha, desviando delas como Björk
Poppin' out like a cork, ducking 'em like Björk

Vadias se descontrolam, eu dou a elas uma conversa
Bitches get out of line, I give 'em [?] a talk

Eu digo a elas: Mande um jato, um respingo Valentino
I tell 'em: Send a jet, a Valentino drip

Veja, gosto de como ele agarra
See, like the way it grip

Meus quadris, segurando meus seios
My hips, cuppin' my breasts

Sombras como silhuetas, girando como piruetas
Shadin' like silhouettes, spinnin' like pirouettes

Não deu nada, vadia, obrigado por nada, próximo
It gave nothin', bitch, thank you for zero, next

Droga, Drizzy, outra ex-amarga
Damn, Drizzy, another bitter ex

Saudações aos meus intelectuais
Shout out my intellects

Eu só quero chegar com o Maybach e dobrar sua perna para trás
I just wanna pull up the Maybach and bend your leg back

Por favor, obedeça isso, não atrase, meu pequeno olho selvagem
Please, obey that, don't delay that, my lil' wild eye

Fui um cara tímido a vida toda, devíamos mudar isso
Been a shy guy all of my life, we should change that

Chegue com o Maybach e dobrar sua perna para trás
Pull up the Maybach and bend your leg back

Vamos engajar isso, não atrase
Let's engage that, don't delay that

Você é como uma agulha, a vida é um palheiro
You're like a needle, life's a haystack

Os amigos podem nos deixar, você pode ficar para trás
Friends they can leave us, you could stay back

Querido, e você ainda é meu querido
Baby and you're still my baby

Eu sei que fico louca
I know I get crazy

Eu sei que fico briguenta (Ah-ah-ah)
I know I get feisty (Ah-ah-ah)

Querido, e você ainda é meu querido
Baby and you're still my baby

Você disse que eu conseguiria
You said I will make it

Estou tão feliz que conseguimos (Tão feliz que conseguimos)
I'm so glad we made it (So glad we made it)

Garota, ele veio da pequena ilha para me ver
Gyal, ah gwan from the likkle island to see me out

Ele veio de Toronto, Canadá, para OVO
Man ah gwan from Toronto, Canada to OVO

Tire uma garota da favela mais perigosa, todo mundo sabe
Get a gyal out the wickedest slum, everybody know

Garota, tem que, garota, tem que, garota, tem que me dar o meu negócio
Gyal, haffi, gyal, haffi, gyal, haffi give me my ting

Comissão pelo jogo que estou fornecendo
Commission for the game that I be providing

Eu só quero chegar com o Maybach e dobrar sua perna para trás
I just wanna pull up the Maybach and bend your leg back

Por favor, obedeça isso, não atrase, meu pequeno olho selvagem
Please, obey that, don't delay that, my lil' wild eye

Fui um cara tímido a vida toda, devíamos mudar isso
Been a shy guy all of my life, we should change that

Chegue com o Maybach e dobrar sua perna para trás
Pull up the Maybach and bend your leg back

Vamos engajar isso, não atrase
Let's engage that, don't delay that

Você é como uma agulha, a vida é um palheiro
You're like a needle, life's a haystack

Os amigos podem nos deixar, você pode ficar para trás
Friends they can leave us, you could stay back

Você pode ficar para trás, você pode ficar para trás, você pode ficar para trás
You can stay back, you can stay back, you can stay back

Pode ficar para trás, pode ficar para trás
Can stay back, can stay back

Mm-hmm, mm-hmm
Mm-hmm, mm-hmm

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção