Tradução gerada automaticamente
Star67
Drake
STAR67
Star67
Isso é o que eles doin '[?], Eles agindo como esses cantores homem
Thats what they doin' [?], they actin' like these singers man
Eu não vou 'para o estúdio até que eu tenha uma situação
I ain't goin' to the studio until I have a situation
Um assunto, eu preciso de uma batida, eu preciso do produtor
A subject, I need a beat, I need the producer
Quem vai estar no gancho?
Who gonna be on the hook?
O homem que você é doin?
Man what is you doin?
Entendido estavam com Fuckin 'clips, grampos, munição!
Understood were with fuckin' clips, clips, ammo!
Brand new beretta, não posso esperar para deixá-lo ir
Brand new beretta, can't wait to let it go
Caminhe até na minha etiqueta como, onde o cheque ir
Walk up in my label like, where the check go
Sim, eu disse isso, não iria dap-lo com o ho esquerda
Yeah I said it, wouldn't dap you with the left ho
Cale a boca, o texto de uma página central
Shut the fuck up, text from a centerfold
Eu não responder, deixe que eles saibam que eu lê-lo embora
I ain't reply, let 'em know I read it though
Correio de voz dizer Ela está pronta embora
Voice mail say she ready though
Niggas sabe que eu sou credível
Niggas know I'm credible
Não é nenhum bichano em um pedestal
Ain't no pussy on a pedestal
Tenho o meu pé no 'cede benz
Got my foot on the 'cedes benz
Pedal Doin '90 na ponte como
Pedal doin' 90 on the bridge like
Nego você já sabe
Nigga you already know
E se você não sabe, agora você sabe, agora você sabe
And if you don't know, now you know, now you know
SwitchIn 'até os ângulos
Switchin' up the angles
Agora estou nas linhas com anjo iluminado
Now I'm in the rows with illuminated angel
Quatro ou cinco de ouro deu-lhe [?]
Four or five made of gold gave him [?]
Meu mano [?] Disse que a primeira refeição vai mudar você
My nigga [?] said the first meal gonna change you
Mudar para melhor, batê-lo, em seguida, morto dela
Change for the better, hit it then dead her
Isso é a minha vingança, manter essa merda juntos
Thats my vendetta, keep this shit together
Caramba, não é mesmo tenho uma farsa
God damn we ain't even got a scam
Cocaína arrefecer, não é mesmo gotta farsa
Cocaine cool, we ain't even gotta scam
Usado para virar [?], Agora que plugue antigo murked
Used to flip [?], now that old plug murked
Não é uma coisa maldita mudou você ainda pode começar a trabalhar
Ain't a damn thing changed you can still get to work
(Só espere um momento e alguém vai estar bem com você)
(Just hold on one moment and someone will be right with you)
(Desculpe, você alcançou um número
(We're sorry, you have reached a number
Isso foi desconectado ou não está mais em serviço)
That has been disconnected or is no longer in service)
Sim, eu me lembro como eu fui para louis v com meia
Yeah, I remember how I went to louis v with half
Assisti-los a espalhar dez mil dólares no vidro
Watched them spread ten thousand dollars on the glass
Eu nunca pensei que veria isso na minha vida
I never ever thought I'd see that in my life
Agora estou no leste causar meus meninos estão ficando direita
Now I'm in the east cause my boys are gettin' right
Cara, eu estava na TV Makin 'cinqüenta racks de um ano
Man, I was on tv makin' fifty racks a year
Depois de 'mama helpin a merda desapareceria
After helpin' mama out the shit would disappear
Eu não sou um homem, eu não posso fazer isso sozinho
I am not a man, I can't do this on my own
Então eu comecei perguntando a eles se eles iriam me colocar em
So I started askin' them if they would put me on
E eles me colocou em
And they did put me on
Yeah, o que me colocou em
Yeah, the did put me on
Agora estamos no porão e nós dando certo no telefone
Now we in the basement and we workin' on the phone
Agora estamos no porão e nós trabalhando 'no telefone, linha
Now we in the basement and we workin' on the phone, line
Linha Blowin 'up, trabalhando nos telefones
Line blowin' up, workin on the phones
Agora estamos no porão e nós trabalhando "nos telefones
Now we in the basement and we workin' on the phones
Mas eu simplesmente não poderia fazê-lo teve que deixar isso quieto merda homem
But I just couldn't do it had to leave that shit alone man
Ouça o que? [?]
Hear what? [?]
(Risos)
(Laughing)
Ahh, nenhuma merda
Ahh, no shit
No susto, de medo em nosso sono
In fright, in fright in our sleep
Certo [?] Drizzy
Alright [?] drizzy
Blowin 'up, linha Blowin' up
Blowin' up, line blowin' up
Eles precisam da coisa toda
They need the whole thing
Blowin 'up, meus manos precisa realmente a coisa toda
Blowin' up, my niggas really need the whole thing
Blowin 'up, linha Blowin' up
Blowin' up, line blowin' up
Eles precisam da coisa toda
They need the whole thing
Blowin 'up, meus manos precisa realmente a coisa toda
Blowin' up, my niggas really need the whole thing
I fazer melhor com o escritor no meu sistema
I do better with the writer in my system
Oh yeah, eu estou no [?] Quando você me chamar eu vou ouvir
Oh yeah, I'm on [?] when you call me I'll listen
Eu escuto a menos que eu sido Mixin
I listen unless I been mixin'
Você sabe quando eu estou Mixin
You know when I'm mixin'
Você sabe quando eu estou Mixin
You know when I'm mixin'
Eu fumo quando bebo sua tradição
I smoke when I drink its tradition
Como mama zoe vou hippy
Like zoe mama I go hippy
Sinal de paz no ar como se eu fosse Nixon
Peace sign in the air like I'm nixon
Estou Mixin, não sou esco mas foi escrito
I'm mixin', I am not esco but it was written
Eu sabia que quando eles não o fizeram
I knew when they didn't
Eu tinha sido estas visões da vida, estou vivendo desde que eu era jimmy
I been had these visions of the life I'm livin' since I was jimmy
Tudo que eu só tinha de fazer era ir buscá-lo
All I just had to do was go and get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: