Tradução gerada automaticamente
Klardrömmar
DRÅPSNATT
Sonhos claras
Klardrömmar
Na hora mais escura da noite, eu ouço o grito da mulherI nattens svartaste timma, hör jag kvinnans skrik
Uma voz cheia de desgosto, distorcida pelo pânicoEn röst full av vämjelse, förvrängd utav panik
Na floresta profunda, só eu ouçoUte I den djupa skog, det är endast jag som hör
Parece que (se) ela está chocando, parece que (se) ela está morrendoDet låter som (om) hon rosslar, det låter som (om) hon dör
Nos meus sonhos mais profundos meus campos de caça são largosI mina djupaste drömmar är mina jaktmarker vida
Minha alma negra e minha ação muitos sonho passeioMin svarts sjel och mina dåd mången dröm rida
Nos meus sonhos mais profundos, eu ouço os gritos das mulheresI mina djupaste drömmar, så hör jag kvinnans skrik
Eu vejo meus dedos cavando, transformando-a em um cadáverJag ser mina fingrar grävande, förvandlar henne till ett lik
Ao amanhecer, finalmente entendiI gryningens timma, jag äntligen förstår
Essa morte atinge a alma honrada onde quer que eu váAtt döden drabbar ärbar själ vartän jag går
Na hora mais escura da noite, o cara me faz uma piada?I nattens svartaste timma, spelar någen mig ett spratt?
Eu me pergunto onde minhas pernas vão me levar esta noiteJag undrar var mina ben skall föra mig inatt
Só eu ouçoDet är endast jag som hör
Soa como (se) eles chocalham, soa como (se) eles morreremDet låter som (om) de rosslar, det låter som (om) de dör
Só eu ouçoDet är endast jag som hör
Como as pessoas da região morremHur traktens människor dör



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DRÅPSNATT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: