Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 7

花言葉 (Hanakotoba)

Dream Flower Idols

Letra

Linguagem das Flores

花言葉 (Hanakotoba)

Um novo amanhã
新しい明日が
atarashii ashita ga

Com delicadeza
細やかなままに
komayakana mama ni

Brilhante e lindo
綺麗に眩しく
kirei ni mabushiku

Vai florescer
咲き誇るよ
saki hokoru yo

Com a linguagem das flores
花言葉で
hanakotoba de

Como a brisa dançando no céu de verão
夏空に舞うそよ風のように
natsuzora ni mau soyokaze no you ni

Meu coração acelerado é o sentido da vida
高鳴る心は命の意味
takanaru kokoro wa inochi no imi

Como faíscas apontando para a chuva, vamos buscar a luz
雨空を指す火花のよう、光求めよう
amezora wo sasu hibana no you, hikari motomeyou

Navegando nas ondas de luz que fluem
流れる光波に乗って
nagareru hikari nami ni notte

Os laços que plantamos como flores
花と蒔いた絆が
hana to maita kizuna ga

Devem florescer na primavera
春めき咲くだろう
harumeki sakudarou

Com a esperança renascendo
希望の芽生えに
kibou no mebae ni

Vamos avançar com amor
愛をこめて進もう
ai wo komete susumou

Se confiarmos nossas vozes ao céu
空に声を託せば
sora ni koe wo takuseba

A canção se tornará estrelas
歌は星になる
uta wa hoshi ni naru

Lá longe, bem alto
遠く、高く
tooku, takaku

Os sonhos ecoam
夢鳴り響く
yume nari hibiku

Em qualquer estação
どんな季節でも
donna kisetsu demo

As flores vão brotar
花は咲かせるよ
hana wa sakaseru yo

Um novo sonho
新しい夢を
atarashii yume wo

Está prestes a começar
始めるのだろう
hajimeru no darou

De mãos dadas
手と手を繋いで
te to te wo tsunaide

Vamos dar um passo à frente
さあ、一歩進んで
saa, ippo susunde

Colorindo o mundo
世界を彩って
sekai wo irodotte

Até se tornar uma tela
キャンバスになるまで
kyanbasu ni naru made

Como as nuvens ao entardecer dançando no céu
大空に舞う夕雲のように
oozora ni mau yuugumo no you ni

Que a canção da chuva caia sobre nós
雨になる歌降り注げさそう
ame ni naru uta furisosogesasou

Com orgulho, essa flor que brilha
誇り高くて眩く咲くこの蕾に
hokori takakute mabushiku saku kono tsubomi ni

Tece um grande mar de flores
紡ぐ花の大海
tsumugu hana no ooshimai

Entregues à primavera, verão, outono e inverno
春夏秋冬に委ね
haru natsu aki fuyu ni yudane

Os sonhos se tornam mais fortes
夢は強くなる
yume wa tsuyoku naru

Um por um, com certeza
一つずつきっと
hitotsu zutsu kitto

Vamos entrelaçar nossos corações
心を織りなすよ
kokoro wo orinasu yo

Conectando a esperança espalhada
撒き散らした希望を
makichirashita kibou wo

Acendendo a luz
繋げて灯した
tsunagete tomoshita

Fazendo ecoar
鳴り響かせる
narihibikaseru

A voz da luz
光の声
hikari no koe

Deixe florescer, palavras e sons
咲かせよ、言葉と音
sakaseyo, kotoba to oto

Até o dia em que o mundo seja coberto e iluminado
世界を覆い照らす日まで
sekai wo ooi terasu hi made

Mesmo que murche, o coração
枯れても心は
karetemo kokoro wa

Ainda será dourado
また黄金のまま
mata ougon no mama

O brilho da lua
月の輝きも
tsuki no kagayaki mo

Refletirá também
映し出すでしょう
utsushidasu deshou

A força de nos encararmos
向き合う強さと
mukiau tsuyosa to

E o amor transbordante
溢れ出す愛も
afuredasu ai mo

Se tornará cor e arco-íris
色になって虹に
iro ni natte niji ni

Desenhando uma harmonia
描くハーモニー
kaku haamonii

Entrelaçados (entrelaçados)
紡がれ (紡がれ)
tsumugare (tsumugare)

Reunidos aqui (reunidos)
ここに集められ (集められ)
koko ni atsumerare (atsumerare)

Amarrando nossos desejos
願い事を束ねて
negaigoto wo tabanete

Até que se realizem
叶えるまで
kanaeru made

Quente e
暖かくて
atatakakute

Levando ao céu, vamos voar
大空へ、飛びさせ
oozora e, tobisase

Agora floresça
今咲け
ima sake

Brilhe
輝け
kagayake

Qualquer tristeza
どんな悲しみも
donna kanashimi mo

Vou superar
飛び越えてみせよう
tobikoete miseyou

Mostrando o futuro
未来を示して
mirai wo shimeshite

O sonho começa a florescer
咲き初める夢
saki hajimeru yume

Cantando em camadas
歌を折り重ね
uta wo orikasanete

Até longe, além
遥か彼方まで
haruka kanata made

Colorindo o horizonte
地平線彩って
chiheisen irodotte

Com flores lindas
美しい花で
utsukushii hana de

Cante (em qualquer estação)
歌 (どんな季節でも)
uta (donna kisetsu demo)

A voz (as flores vão brotar)
声を (花は咲かせるよ)
koe wo (hana wa sakaseru yo)

Para o céu (um novo sonho)
大空へ (新しい夢を)
oozora e (atarashii yume wo)

Está prestes a começar
始めるのだろう
hajimeru no darou

Esta canção (de mãos dadas)
この歌を (手と手を繋いで)
kono uta wo (te to te wo tsunaide)

Até a eternidade (vamos dar um passo à frente)
永遠まで (さあ、一歩進んで)
eien made (saa, ippo susunde)

Vamos cantar (colorindo o mundo)
歌えよう (世界を彩って)
utaeyou (sekai wo irodotte)

Com esperança e canções
希望と歌で
kibou to uta de

Com a linguagem das flores
花言葉で
hanakotoba de


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dream Flower Idols e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção