Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kizuite Yo
Dreams Come True
Perceba
Kizuite Yo
Não tem como voltar atrás agora, amor
There's no turning back now, baby
There's no turning back now, baby
Nesses dias, essa cidade tá cheia, os guarda-chuvas se esbarram
こんなひもこのまちはこんでるすれちがうかさがぶつかる
Kon'na hi mo kono machi wa konderu surechigau kasa ga butsukaru
Se eu correr pra pegar o trem, por que é que eu não consigo ver a pessoa que mais quero?
ちかどうのSAINにかけこんだらいちばんあいたくないひとにどうして
Chikadou no SAIN ni kakekondara ichiban aitakunai hito ni dou shite?
Com essa cara de feliz, você vem com a mão saindo do bolso
うれしそうなかおしてPOKETTOからだしたてふりながらやってくる
Ureshisou na kao shite POKETTO kara dashita te furinagara yatte kuru
É tão repentino que não consigo rir
とつぜんすぎてわられない
Totsuzen sugite wararenai
"Você tá parecendo bem", eu digo, mas
"げんきそうだね\"なんてほっとしてるけど
"Genkisou da ne" nante hotto shiteru kedo
Já chega, percebe isso
もうやだきづいてよ
Mou yada kizuite yo
Mordendo o interior da bochecha, meus lábios se entrelaçam
ほほのうちがわかんでむすぶくちびるに
Hoho no uchigawa kande musubu kuchibiru ni
Perceba, se você já gostou de mim uma vez
きづいてよいちどはすきでいてくれたなら
Kizuite yo ichido wa suki de ite kureta nara
Só fico olhando pra ponta dos meus pés, sem encarar, só aceno
ぬれたつまさきをただみつめてめもあわせずうなずくだけ
Nureta tsumasaki wo tada mitsumete me mo awasezu unazuku dake
Na água que se acumula aos meus pés, eu já escorreguei várias vezes
あしもとにできたみずたまりかさのさきでなんどもひっかいた
Ashimoto ni dekita mizutamari kasa no saki de nandomo hikka ita
Na verdade, eu sou quem te encontrou primeiro
ほんとうはわたしのほうがはやくあなたをみつけてた
Hontou wa watashi no hou ga hayaku anata o mitsuketeta
Mesmo de longe, você percebeu
とおくてもあなたがわかった
Tookutemo anata ga wakatta
"Você tá parecendo bem", eu digo, mas
"げんきそうだね\"なんてほっとしてるけど
"Genkisou da ne" nante hotto shiteru kedo
Já chega, percebe isso
もうやだきづいてよ
Mou yada kizuite yo
Mordendo o interior da bochecha, meus lábios
ほほのうちがわかんでむすぶくちびるが
Hoho no uchigawa kande musubu kuchibiru ga
Estão tremendo aos poucos
すこしずつふるえだす
Sukoshi zutsu furuedasu
"Então" é só uma despedida muito simples
"じゃあ\"とひとことだけのかんたんすぎるさよなら
"Jaa" to hitokoto dake no kantan sugiru sayonara
Não tem promessa de um próximo encontro, é só um adeus
つぎにあうやくそくもなにもないさよなら
Tsugi ni au yakusoku mo nani mo nai sayonara
"Você tá parecendo bem", eu dizia, mas
"げんきそうだね\"なんてほっとしてたけど
"Genkisou da ne" nante hotto shiteta kedo
Se a gente tivesse se encontrado uma vez
いちどでもつきあってたなら
Ichido demo tsukiatteta nara
"Perceba, seu idiota", finalmente as palavras saíram
"きづいてよBAKA\"やっとこえになったことばは
"Kizuite yo BAKA" yatto koe ni natta kotoba wa
As pessoas que vêm com os guarda-chuvas se esbarram
かさたたんでおりてくるひとたちがふんでく
Kasa tatande orite kuru hitotachi ga fundeku
A figura que se afasta pulando
だんをとばしてきえてゆくうしろすがたは
Dan wo tobashite kiete yuku ushiro sugata wa
Não para nem uma vez, não olha pra trás
たちどまらないいちどもふりかえらない
Tachidomaranai ichido mo furikaranai
Perceba, se você já gostou de mim uma vez...
きづいてよいちどはすきだったなら
Kizuite yo ichido wa suki datta nara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreams Come True e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: