Transliteração e tradução geradas automaticamente
Omoide no Kamisama
Dreams Come True
Deus das Memórias
Omoide no Kamisama
Uau! Todo dia eu fico no telefone!
うわ!こんなまいにちでんわしてたんだ
Uwa! Konna mainichi denwa shitetan da!
Quando olho os números, é impressionante
すうじでみるとすごい
Suuji de miru to sugoi
Já faz quatro meses que a pintura que eu amava agora aparece
もうよんかげつもまえのめいさいがいまになってでてきた
Mou yonkagetsu mo mae no meisai ga ima ni natte dete kita
Parece um gráfico de preços de amor!
こいにかかったねだんひょうにみえる
Koi ni kakatta nedanhyou ni mieru!
Acabou e pela primeira vez eu ri
おわってはじめてなんかわらえた
Owatte hajimete nanka waraeta
Estava a três minutos de distância, RIDIARU
3(さんぷん)おきRIDIARUしてた
3 (sanpun) oki RIDIARU shiteta
Toda vez que lembro, me sinto sozinho
おもいだすたびにさびしかった
Omoidasu tabi ni sabishikatta
Hoje... mas tá um pouco diferente!
きょうは…でもすこしちがう
Kyou wa...demo sukoshi chigau!
Só consigo pensar que o Deus das memórias está me manipulando!
もうおもいでにできるようにかみさまがしくんだとしかおもえない
Mou omoide ni dekiru you ni kamisama ga shikun da to shika omoenai!
A pessoa que se parecia muito comigo, eu via vagamente
よくにたひとだなってぼんやりとみてたGARASUばりのSARONで
Yoku nita hito da natte bon'yari to miteta GARASU bari no SARON de
Na mesa de vidro, com toalha branca, CAPA, PAAMA, é você!
TAORU TAABANしろいKYAPPU PA、PAーマじゅう?あなただ
TAORU TAABAN shiroi KYAPPU PA, PAAMA juu? Anata da!
Acabou e pela primeira vez eu ri
おわってはじめてなんかわらえた
Owatte hajimete nanka waraeta
Toquei seu cabelo macio várias vezes
やわらかいかみなんどもふれた
Yawarakai kami nando mo fureta
Toda vez que lembro, me sinto sozinho
おもいだすたびにさびしかった
Omoidasu tabi ni sabishikatta
Hoje... mas tá um pouco diferente!
きょうは…でもすこしちがう
Kyou wa...demo sukoshi chigau!
O dia em que as lágrimas tristes se tornam lágrimas queridas está chegando
かなしいなみだがいとしいなみだになるひはくるんだ
Kanashii namida ga itoshii namida ni naru hi wa kurun da
Acabou e pela primeira vez eu ri
おわってはじめてちゃんとわらえた
Owatte hajimete chan to waraeta
Toda vez que lembro, me sinto sozinho
おもいだすたびにさびしかった
Omoidasu tabi ni sabishikatta
Acabou e pela primeira vez tudo que eu acordei
おわってはじめておきたすべてが
Owatte hajimete okita subete ga
Se transformou em memórias queridas
いとしいおもいでにかわった
Itoshii omoide ni kawatta
Todo dia eu fico no telefone, as lágrimas aparecem, é tão querido
こんなでんわしてたんだなみだがでちゃうないとしきて
Konna denwa shitetan da namida ga dechau na itoshikute
A forma de "PAAMA" também faz as lágrimas aparecerem, é realmente querido...
"PAーマじゅう?\"のすがたもなみだがでちゃうなほんといとしきて
"PAAMA juu?" no sugata mo namida ga dechau na HONTO itoshikute



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dreams Come True e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: